- 始作镇军参军经曲阿作原文及赏析 保举度:
- 相干保举
始作镇军参军经曲阿作原文,赏析
始作镇军参军经曲阿作原文,赏析1
始作镇军参军经曲阿作
作者:陶渊明
朝代:魏晋
弱龄寄事外,委怀在琴书。
被褐欣得意,屡空常晏如。
时来苟冥会,宛辔憩亨衢。
投策命晨装,暂与园田疏。
眇眇孤舟逝,绵绵归思纡。
我行岂不遥,登降千里余。
目倦川途异,心念山泽居。
望云惭高鸟,临水愧游鱼。
真想初在襟,谁谓踪迹拘。
聊且凭化迁,终返班生庐。
正文:
①弱:二十岁。弱龄:指年轻时。寄事外:托身于世事以外,指不仕进。委:托。委怀:托心于、置心于。 ②被:穿。褐:粗布衣,富贵者所穿。屡空:指贫苦。晏如:安稳,欢喜得意的模样。这两句是说本身固然贫苦,穿戴粗布衣服,但却怅然得意。 ③时:时运、机遇。苟:若是。冥会:犹默契。宛:屈。辔:马缰绳,这里借指车马。宛辔:枉道。愁:止息。亨衢:小道,这里借喻宦途。这两句是说若是赶上仕进的机遇,也只好冤枉就任。 ④策:简策,现代连编竹简成册以纪事叫简策,即明天的册本。命晨装:令人备置凌晨动身的行装。疏:远。这两句是说弃捐笔墨整备晨装,要临时分开故里去仕进。 ⑤眇眇:悠远的模样。绵绵:不绝的模样。纤:环绕纠缠。这两句是说孤舟远逝而归思难绝。 ⑥登:指爬山。降:指临水。这句和上句是说我此次路程莫非不远吗?跋山渡水也有一千余里。 ⑦目倦:眼睛倦怠。山泽居:园田故居。这两句是说眼睛看腻了他乡的山川,心中仍纪念故里的山泽。 ⑧惭高鸟、愧游鱼:对鸟和鱼而羞愧。是感慨本身不如鸟鱼的安闲。 ⑨真想:淳真的思惟,指喜好天然。初:原。襟:襟怀胸襟。踪迹拘:被踪迹所拘,指仕进。这两句是说本身原来怀着一种淳真的思惟,谁说能受宦途的羁绊呢? ⑩化迁:指时运天然。凭化迁:听凭时运天然的变更,即与时推移的意义。班生庐:汉班固在《幽通赋》中说,我父亲能坚持一生明哲保身,而又留给我以高尚的典型,要我择仁者之里而居。这里指仁者、隐者栖身的处所。这两句是说且听凭时运的变更吧,最初总要前往园田。
赏析:
公元404年(晋安帝元兴三年),陶渊明已四十岁了,为糊口所迫,出任镇军将军刘裕的参军,赴京口(今江苏镇江)上任。往昔的糊口履历使他对宦海的暗中已有了很是深入的领会,口腹自役,这与作者的天性又水乳交融,行经曲阿(今江苏丹阳)时,他写下了这首诗,诉说心里的抵触和苦闷。
陶诗总的特色是亲热、夷易。其述志诸作多如伴侣相聚,一杯在手,话语便从肺腑间天然流出。初看似略不经意,细读却深有文理。这首诗便恰是如斯。
全诗可分四段。首四句为第一段,自叙年轻时恬澹矜持之志。作者谈到本身从小就对世俗事件毫无乐趣,只在抚琴念书中消磨时候。固然糊口贫苦,却也怡然得意。此话果然。作者不止一次地说过本身“少无适俗韵,性本爱丘山”,颜延之的《陶徵士诔》也说他“弱不好弄,长实本心”。可是,又不完整如斯。因为作者在《杂诗》之五中说过“忆我少壮时,无乐自欣豫。猛志逸四海,骞翮思远翥”如许的话,可见他原来曾有过大济全国百姓的雄伟志向。作者之隐居躬耕,除特性的缘由外,更首要的是因为受“闾里懈廉退之节,市朝驱易进之心”、“密网裁而鱼骇,宏罗制而鸟惊”的`浑浊而暗中的现实之所迫。那末,作者这里开门见山,先讲本身年轻时的糊口志趣是甚么意义呢?应当说,一小我对昔日夸姣事物的追思,经常便是对现实处境不满的一种蟠曲反应。作者夸大本身年轻时托身事外、委怀琴书的糊口,现实就抒发了他对明天必不得已退隐的自我训斥,对行将到来的周旋磬折、案牍劳形的官吏糊口生计的讨厌。
固然作者讨厌官吏糊口,可是他又以道家随运顺化的立场来看待本身必不得已的退隐,把它看做是一种运气的支配。既然如斯,那就不必与运气抗争,尽能够放心从政,把它看成人生远程上的一次歇息好了。第二段“时来苟冥会,宛辔憩通衙”等四句对本身的退隐之由就作了如许的诠释。可是,亨衢小道究竟结果不能久泊车马,是以这歇息就只能是小憩罢了,与园田的别离也就只能是临时的。作者恰是抱着如许的立场和筹算,安然应征退隐了。
从“眇眇孤舟逝”至“临水愧游鱼”八句为第三段,叙作者旅途所感。抱着随顺天然,不与时忤的主旨和暂仕即归的筹算登上小舟,从落拓、安好、战争的山村驶向布满了邪恶风浪的宦途,刚动身表情或许还比拟安静,但跟着路程渐远,归思也就渐浓。行至曲阿,计程已千里不足,这时候候墨客的思归之情到达了顶点。初动身时的宽大旷达立场已为浓厚的悔怨感情所替换。他乃至瞥见飞鸟、游鱼亦心存愧怍,感觉它们能各任其意,安闲安闲地在天空飞翔、在长河中泅水,本身却有违天性,踏上宦途,使本身的心灵和步履都遭到了有形的束厄局促。“目倦川途异”四句深入地抒发了墨客心里对此行的厌倦和自责感情。
最初四句为第四段,叙作者此后立品行事的筹算:随运顺化,终返故里。这一段可看做全诗的总结。“真想初在襟”之“真想”,便是第一段中寄怀琴书,不与世事之想;“谁谓踪迹拘”之“踪迹”,便是现在为宦之形,退隐之迹。作者从旅途的愧悔表情中悟退隐宦实非本身天性所愿,也悟出本身愿过隐居恬澹糊口的天性并未损失,既然如斯,按道家“养志者失色”(《庄子·让王》)的现实,那末踪迹就能够不拘。在宦在田,都无所谓。这与作者在《乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪》诗中所说“一形似有制,素襟不可易”,意义大致附近。可是,作者的悔怨和自责,便是申明他已感觉本身“心为形役”了,为甚么还要说“谁谓踪迹拘”呢?作者这里是慰藉本身:我不为踪迹所拘;是鼓动勉励本身:我不会为踪迹所拘!从外表上看来义正词严的反问,实在是作者为了求得心思均衡、为了从悔怨感情中摆脱出来而对自我的从头必定。“聊且凭化迁,终返班生庐”二句,前一句是作者对今朝处境的对策,后一句是作者对此后来由的筹算:权且顺着天然的变更,随遇而安吧,可是,我最终必定要前往故里的。(“班生庐”典出班固《幽通赋》“里上仁之所庐”,指仁者、隐者所居的地方)后二句出于天性,是作者的实在思惟和决计,也是全诗的中间意旨地点;前一句则出于明智,是作者按照道家思惟所拟定的处世准绳,在外表宽大旷达的自我慰藉中模糊吐显露无可何如的悲伤。这短短四句话所表现的作者的思惟豪情,实是很是丰硕,回味无穷的。
由以上深入的阐发,读者不丢脸出这首诗条理很是清楚,透露本身到差途中的心里感触感染和心思变更,既坦白,又细致涵蓄,确是作者经心结撰的佳作。这可算是此诗的一个首要特色。
陶诗的遣辞造句,常于平平中见杰出。粗读一过,不见别致;细细咀嚼,则很有深意。如“时来苟冥会”一句,写作者在应征入仕如许一种“时运”到来之际,既不趋前驱逐,亦不成心躲避,而是任其天然交会。一个“会”字,很是逼真地表现了作者委运乘化,不喜不惧的道家人生立场。又如“目倦川途异”一句,一本“异”作“永”,依笔者鄙见,“异”字远胜于“永”字。从浔阳至曲阿,沿途既有长江大川,亦有清溪小流,既有飞峙江边的匡庐,亦有婉蜒蟠曲的钟山,堪称琳琅满目。一个“异”字便涵盖了江南的山川之胜。可是面临如斯美景,酷好大天然的墨客却感应“目倦”,令人奇异。对风光之“目倦”,现实正反应了作者对退隐之“心倦”。“倦”、“异”二字,寄义多么丰硕。其余如“宛辔憩亨衢”之“憩”字,“暂与园田疏”之“暂”字等,也都是逼真阿堵。
始作镇军参军经曲阿作原文,赏析2
原文:
弱龄寄事外,委怀在琴书。
被褐欣得意,屡空常晏如。
时来苟冥会,宛辔憩亨衢。
投策命晨装,暂与园田疏。
眇眇孤舟逝,绵绵归思纡。
我行岂不遥,登降千里余。
目倦川途异,心念山泽居。
望云惭高鸟,临水愧游鱼。
真想初在襟,谁谓踪迹拘。
聊且凭化迁,终返班生庐。
译文
幼年寄恋人事外,倾慕只在琴与书。
身穿粗衣情自乐,经常贫苦心安处。
机遇到临且逢迎,临时栖身登宦途。
弃杖命人备行装,暂别故里相拜别。
孤舟遥遥渐远逝,归思不绝绕襟曲。
此番路程岂不远?艰巨跋涉千里余。
他乡风光已看倦,同心专心忖量园田居。
看云羞对高飞鸟,临河愧对水中鱼。
真朴之念在胸中,岂被人事所束厄局促?
且顺天然任变更,终将前往隐居庐。
正文
⑴始作:初就任务。镇军参军:镇军将军府的参军。镇军是镇军将军的简称。曲阿:地名,在今江苏丹阳。
⑵弱龄:少年。指二十岁时。弱:幼。寄事外:将身心依靠在世事以外,即不关怀世事。
⑶委怀:寄情。
⑷被(pī):同“披”,穿戴。褐(hè):粗布衣。《老子》:“是以贤人,被褐怀玉。”欣得意:怅然得意。
⑸屡空:食用经常空匮,即贫苦。《论语·进步前辈》:“子曰:回也其庶乎,屡空。”是说颜回的品德学识已是差未几了,但经常食用缺少。墨客在这里即以颜回自比。晏(yàn)如:愉逸的模样。
⑹时来:机遇到来。时:机遇,时运。苟:权且,临时。冥会:天然符合,暗中偶合。郭璞《山海经图赞·磁石》:“磁石吸铁,虎魄取芥,气有潜通,数亦冥会。”
⑺宛:屈,抓紧。辔(pèi ):把握牲畜的缰绳。憩(qì):歇息。亨衢(qú):七通八达的小道。这里比喻宦途。这两句的意义是说,偶尔赶上了退隐的机遇,权且适应,临时游迹于宦途。
⑻投策:丢动手杖。投,弃,搁下。命晨装:令人凌晨筹办行装。
⑼疏:冷淡。这里是别离的意义。
⑽眇(miǎo)眇:悠远的模样。《九章·哀郢》:“心婵媛而伤怀兮,眇不知其所蹠。”逝:去,往。
⑾绵绵:连缀不时的模样。归思:思归之情。纡(yū):缭绕,环绕纠缠。
⑿登降:上山下山,指路程跋涉艰巨。登,指爬山。降,指临水。这句和上句是说我此次路程莫非不远吗?跋山渡水也有一千余里。
⒀目倦:谓看得厌倦了。川途异:指途中他乡的风光。一作“川途永”。
⒁山泽居:指山川故里中的故居。
⒂惭高鸟、愧游鱼:对鸟和鱼而羞愧。是感慨本身不如鸟鱼的安闲。这两句是说,看到云中安闲飞翔的鸟,和水中安闲玩耍的鱼,我心里感应羞愧。意谓一踏上宦途,便身不禁己,不得安闲了。
⒃真想:纯挚朴实的思惟。《淮南子·本经》:“质真而素朴。”初:现在,晚年。
⒄踪迹拘:为形体所拘。踪迹,指形体所为。拘,羁绊,束厄局促。此句即《回去来兮辞》中所说“既自以心力行役”的反意,表现心里本不愿退隐。
⒅凭:听凭,听凭。化迁:天然造化的变更。
⒆班生庐:指仁者、隐者所居的地方。班生指东汉史学家、文学家班固,他在《幽通赋》里说“里上仁之所庐”,意谓要择仁者草庐栖身。庐,衡宇。
参考材料:
1、
郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州国民出书社,1992:110-112
赏析:
公元404年(晋安帝元兴三年),陶渊明已四十岁了,为糊口所迫,出任镇军将军刘裕的参军,赴京口(今江苏镇江)上任。往昔的糊口履历使他对宦海的暗中已有了很是深入的领会,口腹自役,这与作者的天性又水乳交融,行经曲阿(今江苏丹阳)时,他写下了这首诗,诉说心里的抵触和苦闷。
陶诗总的特色是亲热、夷易。其述志诸作多如伴侣相聚,一杯在手,话语便从肺腑间天然流出。初看似略不经意,细读却深有文理。这首诗便恰是如斯。
全诗可分四段。首四句为第一段,自叙年轻时恬澹矜持之志。作者谈到本身从小就对世俗事件毫无乐趣,只在抚琴念书中消磨时候。固然糊口贫苦,却也怡然得意。此话果然。作者不止一次地说过本身“少无适俗韵,性本爱丘山”,颜延之的《陶徵士诔》也说他“弱不好弄,长实本心”。可是,又不完整如斯。因为作者在《杂诗》之五中说过“忆我少壮时,无乐自欣豫。猛志逸四海,骞翮思远翥”如许的话,可见他原来曾有过大济全国百姓的雄伟志向。作者之隐居躬耕,除特性的缘由外,更首要的是因为受“闾里懈廉退之节,市朝驱易进之心”、“密网裁而鱼骇,宏罗制而鸟惊”的浑浊而暗中的现实之所迫。那末,作者这里开门见山,先讲本身年轻时的糊口志趣是甚么意义呢?应当说,一小我对昔日夸姣事物的追思,经常便是对现实处境不满的一种蟠曲反应。作者夸大本身年轻时托身事外、委怀琴书的糊口,现实就抒发了他对明天必不得已退隐的自我训斥,对行将到来的周旋磬折、案牍劳形的官吏糊口生计的讨厌。
固然作者讨厌官吏糊口,可是他又以道家随运顺化的立场来看待本身必不得已的退隐,把它看做是一种运气的支配。既然如斯,那就不必与运气抗争,尽能够放心从政,把它看成人生远程上的一次歇息好了。第二段“时来苟冥会,宛辔憩通衙”等四句对本身的退隐之由就作了如许的诠释。可是,亨衢小道究竟结果不能久泊车马,是以这歇息就只能是小憩罢了,与园田的别离也就只能是临时的。作者恰是抱着如许的立场和筹算,安然应征退隐了。
从“眇眇孤舟逝”至“临水愧游鱼”八句为第三段,叙作者旅途所感。抱着随顺天然,不与时忤的主旨和暂仕即归的筹算登上小舟,从落拓、安好、战争的山村驶向布满了邪恶风浪的宦途,刚动身表情或许还比拟安静,但跟着路程渐远,归思也就渐浓。行至曲阿,计程已千里不足,这时候候墨客的思归之情到达了顶点。初动身时的宽大旷达立场已为浓厚的悔怨感情所替换。他乃至瞥见飞鸟、游鱼亦心存愧怍,感觉它们能各任其意,安闲安闲地在天空飞翔、在长河中泅水,本身却有违天性,踏上宦途,使本身的心灵和步履都遭到了有形的束厄局促。“目倦川途异”四句深入地抒发了墨客心里对此行的厌倦和自责感情。
最初四句为第四段,叙作者此后立品行事的筹算:随运顺化,终返故里。这一段可看做全诗的总结。“真想初在襟”之“真想”,便是第一段中寄怀琴书,不与世事之想;“谁谓踪迹拘”之“踪迹”,便是现在为宦之形,退隐之迹。作者从旅途的愧悔表情中悟退隐宦实非本身天性所愿,也悟出本身愿过隐居恬澹糊口的天性并未损失,既然如斯,按道家“养志者失色”(《庄子·让王》)的现实,那末踪迹就能够不拘。在宦在田,都无所谓。这与作者在《乙巳岁三月为建威参军使都经钱溪》诗中所说“一形似有制,素襟不可易”,意义大致附近。可是,作者的悔怨和自责,便是申明他已感觉本身“心为形役”了,为甚么还要说“谁谓踪迹拘”呢?作者这里是慰藉本身:我不为踪迹所拘;是鼓动勉励本身:我不会为踪迹所拘!从外表上看来义正词严的反问,实在是作者为了求得心思均衡、为了从悔怨感情中摆脱出来而对自我的从头必定。“聊且凭化迁,终返班生庐”二句,前一句是作者对今朝处境的对策,后一句是作者对此后来由的`筹算:权且顺着天然的变更,随遇而安吧,可是,我最终必定要前往故里的。(“班生庐”典出班固《幽通赋》“里上仁之所庐”,指仁者、隐者所居的地方)后二句出于天性,是作者的实在思惟和决计,也是全诗的中间意旨地点;前一句则出于明智,是作者按照道家思惟所拟定的处世准绳,在外表宽大旷达的自我慰藉中模糊吐显露无可何如的悲伤。这短短四句话所表现的作者的思惟豪情,实是很是丰硕,回味无穷的。
由以上深入的阐发,读者不丢脸出这首诗条理很是清楚,透露本身到差途中的心里感触感染和心思变更,既坦白,又细致涵蓄,确是作者经心结撰的佳作。这可算是此诗的一个首要特色。
陶诗的遣辞造句,常于平平中见杰出。粗读一过,不见别致;细细咀嚼,则很有深意。如“时来苟冥会”一句,写作者在应征入仕如许一种“时运”到来之际,既不趋前驱逐,亦不成心躲避,而是任其天然交会。一个“会”字,很是逼真地表现了作者委运乘化,不喜不惧的道家人生立场。又如“目倦川途异”一句,一本“异”作“永”,依笔者鄙见,“异”字远胜于“永”字。从浔阳至曲阿,沿途既有长江大川,亦有清溪小流,既有飞峙江边的匡庐,亦有婉蜒蟠曲的钟山,堪称琳琅满目。一个“异”字便涵盖了江南的山川之胜。可是面临如斯美景,酷好大天然的墨客却感应“目倦”,令人奇异。对风光之“目倦”,现实正反应了作者对退隐之“心倦”。“倦”、“异”二字,寄义多么丰硕。其余如“宛辔憩亨衢”之“憩”字,“暂与园田疏”之“暂”字等,也都是逼真阿堵。
【始作镇军参军经曲阿作原文,赏析】相干文章:
始作镇军参军经曲阿作原文及赏析09-05
《故里作》原文及赏析12-26
梦中作原文及赏析04-19
壬戌腐败作(朝作轻寒暮作阴)原文、赏析11-11
《蓟中作》原文及赏析10-15
思亲汝州作原文及赏析01-22
《思亲汝州作》原文赏析01-22
《顿时作》原文及翻译赏析10-13
早春济南作原文及赏析09-14