- 相干保举
英语听力名流故事操练
良多考生在停止英语备考的进程中,对听力的局部老是比拟没法,为赞助考生备战听力测验,上面是小编为大师搜刮清算的英语听力名流故事操练,但愿能给大师带来赞助!更多出色内容请实时存眷咱们应届毕业生测验网!
Julius Caesar
尤里乌斯.凯撒
Nearly two thousand years ago there lived in Rome a man whose name was Julius Caesar. He was the greatest of all the
Romans. Why was he so great?
约莫两千年前,罗马有一个名叫尤利乌斯·凯撒的人。他是全部罗马人中最巨大的人。他为甚么这么巨大呢?
He was a brave warrior,and had conquered many countries for Rome. He was wise in planning and doing. He knew how to make men both love and fear him.
他是个英勇的兵士,为罗马驯服了很多国度。他打算周到,办事夺目。他晓得若何让人们既爱他又怕他。
At last he made himself the ruler of Rome. Some said he wished to become its king. But the Romans at that time did not believe in kings.
最初他让本身当上了罗马的统治者。有人说他想成为罗马国王。但当时辰罗马并不信赖国王。
Once when Caesar was passing through a little country village, all the men, women and children of the place came out to see him. There were not more than fifty of them, all together, and they were led by their mayor,who told each one what to do.
有一次,凯撒路过一个小村落,这个处所的男女老小都出来看他。统共不到50人,由他们的市长带领。市长告知每小我做甚么:
These simple people stood by the roadside and watched Caesar pass. The mayor looked very proud and happy; for was he not the ruler of this village? He felt that he was almost as great as Caesar himself.
这些质朴的人站在路边看着凯撒走过。市长看上去既自豪又满意,莫非不是由于他是这个村落的统治者吗?他感应本身几近像凯撒一样巨大了。
Some of the ranking officers who were with Caesar laughed. They said, "See how that fellow struts at the head of his little flock!”
伴同凯撒的一些高等官员都笑了。他们说:“看,这群人前头的阿谁家伙有多神情呀!”
"Laugh as you will." said Caesar, he has reason to be proud. "I would rather be the head man of a village than the second man in Rome!"
“你们想怎样笑就怎样笑吧,”凯撒说。他有他自豪的来由。“我甘愿做一村之长,也不做罗马的第二号人物。”
At another time, Caesar was crossing a narrow sea in a boat. Before he was half way to the farther shore, a storm overtook him. The wind blew hard; the waves dashed high; the lightning flashed; the thunder rolled.
另有一次,凯撒乘划子横渡一个不宽的海面。划出还不到一半的旅程时,碰到了暴风雨风狠恶地刮着,波浪冲天,电闪雷鸣。
It seemed every minute as though the boat would sink. The captain was in great fright. He had crossed the sea many times, but never in such a storm as this. He trembled with fear; he could not guide the boat; he fell down upon his knees; he moaned, "All is lost! All is lost!"
看上去这条船顿时就要漂浮了。船主惧怕极了。他曾屡次横渡大海,可是从没有碰到过如许的暴风雨。他吓得满身颤栗,没法再掌舵了。他跪下嘟咬着:“全完了!全完了!”
But Caesar was not afraid. He bade the man get up and take his oars again. "Why should you be afraid?" he said."The boat will not be lost; for you have Caesar on board."
可是凯撒一点也不惧怕。他叮咛那小我站起来,从头拿起浆来。“你为甚么惧怕呢?”他问。“这条船不会漂浮的,由于凯撒在船上。”
【英语听力名流故事操练】相干文章:
操练英语听力方式10-27
英语听力操练技能08-04
小学英语听力操练技能07-17
英语听力操练有用的方式09-08
英语听力的操练方式07-05
英语听力操练j及技能10-31
英语听力操练技能先容10-23
英语听力典范操练方式10-28
有关英语听力操练方式10-25
英语听力的入门操练方式10-28