上海龙凤419

横塘原文及赏析

时辰:2024-07-11 09:19:40 偲颖 赏析 我要投稿

(通用)横塘原文及赏析

  在日复一日的进修、任务或糊口中,大师都保藏过本身喜好的古诗吧,古诗是中文独占的一种体裁,有出格的格局及韵律。还在苦苦寻觅优异典范的古诗吗?以下是小编尽心清算的(通用)横塘原文及赏析,接待浏览,但愿大师能够或许喜好。

  原文及赏析1:

  原文:

  牛峤《玉楼春春入横塘摇浅浪》

  春入横塘

  摇浅浪,花落小园空难过。此情谁信为狂夫

  恨翠愁红流枕上

  小玉窗前嗔燕语

  红泪滴穿金线缕

  雁归不见报郎归,织成锦字封过与。

  正文:

  1、横塘:指水塘。

  2、狂夫:现代男子对人称丈夫的谦词。

  3、恨翠:指眉。愁红:指眼泪。此句是说眉妆晕染,眼泪打湿枕头。

  4、小玉:此处指思妇。嗔燕语:责怪燕子双双飞来,在檐下低声呢喃。

  5、金线缕:用金丝线缝制的罗衣。

  6、过与:赐与。

  赏析:

  双调五十六字,因压韵差别,分为四体,此为一体,高低片各四句,三仄韵。

  词写男子相思。起句意境坦荡。“入”字,写春季固执地到来;浅浪,写春日的暖和滋润。次句意境发出,豪情显影。花落,本易使人难过,况且,在“难过”之上,又加一“空”字,闺愁豪情彰显无遗。三句既承又转,“谁信”,不信也,但又暗含反诘,是推也推不开的情,释又释不开的怀。恨翠愁红流枕上,泪污翠眉,打湿枕头,写愁情,又落入俗套。小玉,男子也。窗前嗔燕语,忖量无以排遣,迁怒于呢喃梁燕。红泪滴穿,泪多也,远承上片,稍显反复。三句写雁归人不归,末句织锦捎书。全词皆为七言,缺少普通词体之是非摇摆,且豪情浅露,气概上更类诗而非词,出格是上片前两句。

  原文及赏析2:

  古诗

  卜算子·烟雨幂横塘

  烟雨幂横塘,绀色涵清浅。谁把并州快铰剪,剪取吴江半。

  隐几岸乌巾,细葛含风软。不见柴桑避俗翁,心共孤云远。

  翻译

  昏黄的烟雨笼盖着水池,天青色的横塘水清亮见底。是谁用并州这把尖锐的铰剪,剪来了吴淞半江水?

  倚着几案,只见到显露额头的纶巾,细葛布像风一样柔嫩。不见隐于柴桑的避俗白叟,我的心思和他一样漂渺高远。

  正文

  卜算子:词牌名,别名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。双调,四十四字,高低片各两仄韵。

  幂:笼盖,笼盖。

  横塘:泛指水池。

  绀色:天青色,一种深青带红的色采。

  并州:古九州之一,宋朝为太原府,治地点今山西太原。

  隐几:即靠着几案。

  岸:显露额头的戴头巾法。

  乌巾:黑头巾,隐者的衣饰。

  细葛:指用较细的葛布建造的衣服。

  柴桑避俗翁:指陶渊明。陶渊明为柴桑人,故云。

  创作背景

  词人多次参与科举测验皆不中第,遂以蓬菖人自视。本首词便是词人为歌颂隐逸糊口而作的一首词,以抒发其朴直情操和高远志趣。

  赏析

  词的上片描述隐者所处风光如画的情况;下片描述抱负高远的隐者笼统,表现出词人不为尘俗功利所缚的恬远心性和通脱度量。全词写得空灵隽永,超脱萧洒。

  上片写景,笔意精准爽利。“烟雨幂横塘”向来概念感觉语出唐墨客杜甫《秋天荆南送石首薛明府辞满辞别奉寄薛尚书颂》“烟雨封巫峡”之句;接下去的“谁把并州快铰剪,剪取吴江半”化用杜甫《戏题王宰画山川图歌》“焉得并州快铰剪,剪取吴淞半江水”的句意,心中犹生“他年要补天东南”的称心恩怨。动词“幂”陪衬出水色天青,横塘潋滟的吴松江水。雾霭稠密,气焰壮阔,使人心静神远,顿生飘飘欲仙之感。

  下片一、二句,描述的是隐者的衣饰和神志。不论是用词,仍是意境,都是从杜诗演变来的.下片三、四句,“避俗翁”,指陶渊明,陶为柴桑人,故云.杜甫就明显说过“陶潜避俗翁”(《遣兴五首》其三).“孤云”,出自陶诗“万族各有托,孤云独无依;暧暧空中灭,甚么时辰见馀晖”(《咏贫士七首》其一).杜诗亦云:“百鸟各相命,孤云无自心”(《西阁二首》其一).杜诗《幽人》又云:“孤云亦群游,神物有所归.”孤云,蓬菖人之喻也.幽人,亦蓬菖人也.陶诗“孤云”喻贫士,贫士亦隐者也.常建《宿王昌龄隐居》诗说得最清晰:“清溪深不测,隐处惟孤云.”“心共孤云远”,“共”字好,“远”字用得更好,物我一体,把隐者朴直的情操和高远的抱负活跃而笼统地表现出来了。

  全词折射出蓬菖人借居山林的落拓糊口。瑶池高士,潇洒飘逸,差别于其一贯写作的闺情小令,气概清爽,朗朗上口,漂亮隽永。这首词以化用后人诗句取胜,表现了典范的江西诗派词风。

  原文及赏析3:

  古诗

  青玉案

  凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月台花榭,琐窗朱户,只要春知处。

  碧云徐徐蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁都几多?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。

  词语正文

  ⑴青玉案:词牌名。汉张衡《四愁诗》:“佳丽赠我斑斓段,何故报之青玉案”。因取感觉调名。六十七字,前后片各五仄韵。亦有第五句不用韵者。

  ⑵凌波:描述男子步态轻巧。三国魏曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”

  ⑶芳尘去:指佳丽已去。

  ⑷锦瑟华年:指夸姣的芳华期间。锦瑟:饰有彩纹的瑟。唐李商隐《锦瑟》:“锦瑟无故五十弦,一弦一柱思华年。”

  ⑸月桥花院:一作“月台花榭”。月桥:像玉轮似的小拱桥。花院:花木环抱的天井。

  ⑹琐窗:雕绘连琐斑纹的窗子。朱户:朱红的大门。

  ⑺飞:一作“碧”。徐徐:指云彩徐徐活动。蘅皋(hénggāo):长着香草的池沼中的洼地。

  ⑻彩笔:比喻有写作的才干。《南史江淹传》:“……(淹)尝宿于冶亭,梦一丈夫自称郭璞,谓淹曰:‘吾有笔在卿处多年,能够见还。’淹乃探怀中得五色笔一以授之。”断肠句:伤感的诗句。

  ⑼试问:一说“若问”。闲愁:一说“闲情”。都几多:合计为几多。

  ⑽一川:各处,一片。

  ⑾梅子黄时雨:江南一带初夏梅熟时多连缀之雨,俗称“梅雨”。《岁时广记》卷一引《东皋杂录》:“后唐人诗云:‘楝花开后风光好,梅子黄时雨意浓。’”

  口语译文

  你行动轻巧却不肯离开横塘,照旧凝睇目送你带走了芳香。你与谁相伴共度这夸姣光阴?月桥花屋豪门映着斑斓花窗,只要东风才知你糊口的处所。

  碧云飘飘的杜恒洲暮色茫茫,我用彩笔写下这悲伤的诗行。若是要问我的悲伤多深多长?就像那一川烟雨笼盖的青草,满城飞絮犹如梅子黄时的雨。[

  作品观赏

  这首词经由过程对暮春风光的描述,抒发作者所感应的“闲愁”。上片写情深不时,相思难寄;下片写由情生愁,愁思纷纭。全词虚写相思之情,实抒悒悒不失意的“闲愁”。立意新奇,能鼓起人们无限设想,为那时传诵的名篇。

  贺铸的美称“贺梅子”便是由这首词的末句引来的。可见这首词影响之大。

  “凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。”横塘,在姑苏城外。龚明之《中吴纪闻》载:“铸有小筑在姑苏盘门外十余里,地名横塘。方回来往于其间。”是作者隐居之所。凌波,出自曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘。”这里是说佳丽的脚步在横塘前仓促走过,作者只要遥遥地目送她的倩影渐行渐远。基于这类可望而不可即的遗憾,作者睁开丰硕的设想,猜测那位夸姣的才子是若何糊口的。“锦瑟年光光阴谁与度?”用李商隐“锦瑟无故五十弦,一弦一柱思华年”诗意。下句自问自答,用无限婉惜的笔调写出陪同佳丽渡过如锦年光光阴的,除不知觉的富丽居处,便是一年一度的春季了。这类逾越时空的想像,既属虚拟,又合真相。

  上片以偶遇佳丽而不得见发轫,下片则承上片词意,遐想佳丽独处幽闺的惘然情怀。“飞云”一句,是说佳丽鹄立很久,直到暮色的四合,笼盖了四周的风光,才蓦地觉醒。不禁悲从中来,提笔写下柔肠寸断的诗句。蘅皋,发展着香草的水边洼地,这里代指佳丽的住处。“彩笔”,这里用以代指佳丽才情高深。那末,佳丽何故题写“断肠句”?因而有下一句“试问闲愁都几多?”“试问”一句的益处还在一个“闲”字。“闲愁”,即不是离愁,不是穷愁。也正由于“闲”,以是才漫无目标,漫无边际,飘漂渺渺,捉摸不定,却又无处不在,无时不有。这类如有若无,似真还幻的笼统,只要那“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”差堪比拟。作者妙笔一点,用博喻的修辞手段将无形变无形,将笼统变笼统,变无可捉摸为无形有质,显现了超人的艺术才干和崇高高贵的艺术表现力。清王闿运说:“一句一月,非临时也。”便是赞叹末句之妙。

  贺铸平生沉抑下僚,明珠暗投,只做过些右班殿臣、监军火库门、临城酒税之类的小官,最初以承仪郎致仕。将政治上的不失意隐曲地抒发在诗文里,是封建文人的习用手段。是以,连系贺铸的平生来看,这首诗也能够有所依靠。贺铸为人正直,不媚显贵,“佳丽”“香草”向来又是朴直之士的象征,是以,作者很能够以此自比。栖身在香草莽畔的佳丽清凉孤寂,恰是作者明珠暗投的笼统写照。从这个意思上讲,这首词之以是遭到历代文人的盛赞,“惺惺相惜”生怕也是一个首要缘由。当然,径直把它看做一首情词,抒写的是对夸姣豪情的寻求和可望而不可即的惘然,亦无不可。不论从哪一个角度来懂得,这首词所表现的思惟豪情对封建时期的人们来讲,都是“与我心有戚戚焉”。这一点恰是这首词具备壮大性命力的关头地点。

  名家点评

  周紫芝《竹坡诗话》:贺方回尝作《青玉案》,有“梅子黄时雨”之句,人皆服其工,士医生谓之“贺梅子”。

  罗大经《鹤林玉露》:贺方回有“试问闲愁都几多?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨”。盖以三者比愁之多也,特别新奇,兼兴中有比,象征更长。

  沈谦《填词杂说》:“一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”不特擅长喻愁,正以噜苏为妙。

  先著、程洪《词洁》:方回《青玉案》词工妙之至,无迹可寻,语句思路亦在今朝,而千人万人不能凑拍。

  沈际飞《草堂诗余正集》:叠写三句闲愁,真绝唱!

  刘熙载《艺概》:贺方回《青玉案》词收四句云:“试问闲愁都几多?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。”其末句益处全在“试问”呼起,及与上“一川”二句并用耳。

  王方俊《唐宋词赏析》:贺铸暮年退隐至姑苏,并在城外十里处横塘有居处,词人常来往其间。这首词写于此时此地。词中写路遇一男子,而激发了作者对糊口的感伤。

  作者简介

  贺铸(1052—1125),宋朝词人。字方回,自号庆湖遗老,卫州共城(今河南辉县)。宋太祖孝惠皇后族孙。曾任泗州通判等职。晚居吴下。博学强记,擅长度曲,掇拾后人诗句,少加隐括,皆为新奇。又好以旧谱填新词而改易调名,谓之“寓声”。词多描画闺情离思,也有呻吟功名不就而纵酒放荡之作。气概多样,盛丽、明媚、幽洁、悲壮,皆深于情,工于语。尝作《青玉案》,有“梅子黄时雨”句,世称贺梅子。有《庆湖遗老集》《东山词》(又称《东山寓声乐府》)。

  原文及赏析4:

  古诗

  横塘

  南浦春来绿一川,石桥朱塔两仍然。

  年年送客横塘路,小雨垂杨系画船。

  古诗简介

  《横塘》是南宋墨客范成大创作的一首七言绝句。诗写送别伴侣时的情形,抒发了与伴侣间的密意。前两句为送别之景,后两句是拜别之情。全诗以抒怀之笔写景,经由过程情况风光描述,陪衬拜别之情,情形融合,密意缱绻,回味无限。

  翻译/译文

  春季到来的时辰,这满塘的水就绿了,

  但水上的石桥和水边的红塔旧色仍然。

  在每年送伴侣上路的横塘里,

  蒙蒙小雨中,行将远行的画船栓在岸边的垂杨柳上。

  正文

  1.横塘:在今江苏姑苏市东北。

  2.南浦:南面水边。此指送别的处所,出江淹《别赋》:“送君南浦,伤如之何。”泛指送别的处所。南浦是中国古诗词中以送别之地抒发送别之情的首要意像,与之类似的另有专指陆上送别的“长亭”。

  3.一川:是为一片,各处。

  4.石桥:指枫桥。在横塘之北。

  5.朱塔:白色的宝塔。这里指寒山寺的塔。

  6.系:拴着。

  7.画船:油漆彩绘之船。

  赏析/观赏

  这首诗写送别伴侣时的情形,抒发了与伴侣间的密意。横塘在江苏省姑苏市东北,风光恼人。

  前两句为送别之景。南浦,泛指送别伴侣的河滨。一川;是为一片,各处。朱塔;白色的宝塔。这两句能够如许懂得;春季来了,南浦平披上了绿装,大地面目一新。只要石桥、朱塔,不论春夏秋冬,仍是老模样。两仍然,伴侣乘春光而去,今后只要石桥、朱塔与墨客为伴。想到这墨客黯然神伤。

  后两句是拜别之情。系;拴着。画船;油漆彩绘之船。在年年送客的横塘,今又有一条将要拜别的画船,在蒙蒙小雨中拴在杨柳上,垂柳轻舟、雨中送客、依依惜别之情更使人伤怀。

  全诗以抒怀之笔写景,经由过程情况风光描述,陪衬拜别之情,情形融合,密意缱绻,回味无限。

  这首送别的小诗,写得很新奇。诗题“横塘”便是送别的处所。横塘在姑苏,是典范的江南水乡,以是诗中所写,句句与水相干。

  诗首二句写横塘的风光。春季离开,送别的处所,一川绿水,枫桥与寒山寺塔,显现面前。用“南浦”二字,已潜伏送客,而“仍然”二字,申明本身不是初到横塘,而是经常到这里来,为下文“年年送客”作引子。同时,石桥、朱塔,就在诗中不但是作为风光的装点,一样是拜别的见证物。范成大另外一首《枫桥》诗就这么说:“墙上宝塔路旁堠,送人南北管离愁。”诗中的宝塔,便是枫桥边上寒山寺的塔。诗的结句很含蓄,“小雨”是点春时,也是写春光,为送别的空气平增了三分冷僻苦楚;“垂杨”即柳树,前人有折柳送别的风尚习气,依依杨柳,在雨中摇摆着枝条,恍如在挽留行人,又为送别增加了三分难过;“系画船”是写船等着人走,写系,实在又带着催,又为送别加深了三分愁苦。前三句次序递次写来,句句连环,被末句带有深入豪情的景语一束,诗便全都活了起来。

  怀人诗与送别诗,都喜好用风光作为陪衬,寄放本身的情思。如唐赵嘏的成名作《江楼感旧》云:“独上江楼思渺然,月光如水水如天。同来玩月人那边,风光模糊似客岁。”诗先为人们勾勒了一幅空灵明媚的图景,以“独上”二字逼出下文风光模糊如旧而人事变更,从而细致地抒发怀人之感。范成大这首诗在写作手段上也相仿。诗先描画了一派江南水乡的春光,而后说到送人;诗写本年送别,却点明“年年送别”,因而春水仍现在年那末绿,石桥朱塔仍是像今年那样屹立,连小雨中维系的画船都与今年类似,不过送的工具变了。客岁、前年送别的人在那边呢?现在又送走的伴侣,到来岁春季,我再送别人时,明天送走的伴侣又在那边呢?如许,豪情色采就加倍浓厚,分别味道加倍难耐,诗由一层而化多层,更加使人打动。

  原文及赏析5:

  古诗

  淡烟微雨锁横塘,且看无风波。一叶轻舟任飘零,芰荷香,渔歌虽美休高唱。些儿晚凉,金沙岸上,多有睡鸳鸯。

  赏析

  现代诗文中的某些地名,如“横塘”、“南浦”、“西园”之类,不用强行判定实在处,已自有其特定的意境与风韵。提起“横塘”,人们就会想到江南的水乡,波明水净,绿柳红荷,莲舟轻荡,少男奼女们互唱着风情万种的吴歌。作者借此地名,不解除操纵人们的遐想,但他又限制了出格的空气,即“淡烟微雨”。一个“锁”字,将横塘置于蒙蒙小雨的笼盖当中,同时也解除“热烈”的插手,使水面成了作者的小我天下。

  “且看”二字用语泛泛,却颇具玩味,能够说,它与杜甫“且看欲尽花经眼”的“且看”有殊途同归之妙。“且看”便是那末随随意便、漫不经意地一看,显现出一种泛泛心。天空当然雨意不绝,湖面却也水波不兴。墨客用“且看”而不用“且喜”,正由于他划船的行意已决,“无风波”,不过是适遇其便罢了。瓜熟蒂落,就有了下句的“一叶轻舟任飘零”。

  在安逸清闲中,墨客一步阵势揭露了横塘的美。先是“芰荷香”,荷花固不用说,提起芰香,咱们就会想起《红楼梦》中香菱论菱香的那一段妙论:“若静日静夜或朝晨中午细明白了去,那一股幽香比是花都好闻呢。”再是远远传来的一两声渔歌,渐近傍晚送来的轻细的晚任,在暮色中闪闪发亮的沙岸,另有在滩头并头酣眠的鸳鸯。

  “渔歌虽美休高唱”是承先启后之笔,它上承“芰荷香”,为烟雨苍茫、幽香散溢的舒适水域增加出一种糊口的“美”,又经由过程“休高唱”的折笔,引出了在沙岸晚任中享用着天然天趣的对对鸳鸯。“多有睡鸳鸯”五字,进一步衬着了横塘美景的安恬,也表现出墨客觅求与珍护糊口美的一片密意。

  这首小令能够说每句都是一幅优美的画面,出格是在“一叶轻舟任飘零”以后,更是笔致细致,变更了嗅觉、听觉、感触感染、视觉的统统感触感染,真称得上是“琳琅满目”。在气象的历历铺叙中,操纵“渔歌虽美休高唱”的盘曲,别开一番生面,增加了辞意的升沉变更。

  全曲确如安然平静的天籁,但这并不象征着不存在作者隐微的依靠。墨客的隐意就表现在起首两句中。后面说过,墨客将“横塘”置于烟笼雨罩的特定情况下,是为了缔造出“一叶轻舟任飘零”的清闲空间的须要。但细细深想下去,之以是水面上只剩下“一叶轻舟”,则恰是由于作者具备差别尘俗的审美心思与糊口体例。以是“淡烟微雨锁横塘,且看无风波”两句,同唐人张志和《渔歌子》“青箬笠,绿蓑衣,斜风小雨不须归”的句意一样,表现了一种超尘脱俗、不以物累的隐者的高慢。

  译文及正文

  译文

  小雨霏霏,像是轻烟笼盖着横塘,漫不尽心的一看水面上海不扬波。我驾着一叶轻舟,任它自在飘零;菱角和荷叶的幽香阵阵劈面。水乡的渔歌固然悦耳,现在却担忧它会粉碎这安谧清闲的时辰。暮色垂垂来临,送来些许轻寒,放眼金沙岸畔,不时有一对对鸳鸯并头宿眠。

  正文

  横塘:江苏吴县东北地名,又南京秦淮河堤南也称横塘。诗词中常取作江南水乡旖旎的典范。

  芰(jì):菱。

  些儿:少量。

  原文及赏析6:

  偶为看山出,孤舟向晚停。野梅含水白,渔火逗烟青。

  寒屿融残雪,春潭浴乱星。何人吹铁笛,清响破空冥?

  (1)这首诗题为“夜泊”,尾联却呈现“响破空冥”的笛声,你感觉与全诗的情境协调吗?为甚么?(3分)

  (2)这首诗的领联和颈联,逼真描画了水乡初春的夜色,此中“含”、“逗”、“浴”等字用得很新奇,请任选此中一个字连系句子的内容作扼要赏析。(3分)

  (1)是协调的,该诗的情境为在安谧、幽冷当中又透着初春的朝气(1分);这里应用反衬手段(以动衬静、以声衬静)(1分),使这幅夜色图更优美动听,安谧而富有朝气(1分)(或:突然传来划破夜空的响亮笛声,激发了正沉醉在横塘美景中的墨客悠久的思路,为诗歌增加了无尽的神韵)。(评分规范:诗的情境1分,艺术手段1分,感化1分)

  (2)用“含”描述梅枝临水的婀娜(神志)和梅花的白润妩媚(花样与水光相映,白润如玉);或:用“逗”描述火光与青烟相映而跳动升腾的神态,恍如它们在相互逗趣。把渔火写得活跃泼地,给“孤舟”飘零的墨客带来暖和的情味;或:用“浴”比喻星星被风吹乱的水中倒影,恍如是星星在水波里欢畅地洗澡而搅乱了水面的安好。(1分)接纳了拟人化的手段(1分)。活跃笼统地勾勒出一幅朝气勃勃、优美动听的横塘夜色图,把残冬正在曩昔,新春正在到来的意蕴表现得浓郁逼真。或:墨客经由过程拟人化来表现大天然与人的密切雷同,和他对天然之美的神会。(1分)

  (评分规范:内容1分,艺术手段1分,感化1分)

  浏览懂得若何归结综合“申明文中的信息”

  范例:归结综合提炼相干信息。

  对策:

  (1)提取要点,间接找到有关中间句。这类方式合用于中间明白、阐述简练光鲜的文章。

  (2)笼统申明,即本身构造说话对文章的首要内容停止揭露。这类方式合用于评估道理、分解道理、申明特征等各种文章。笼统申明的关头在于周全把握文章内容,捉住实质。

  (3)综合归结,这类方式合用于有庞杂内容的文章。它请求起首明白有关的多少要点,而后再把几个要点归结起来停止整合。

  高效浏览的方式是甚么

  检视浏览

  检视浏览便是快读,对一本书,不论难或易(文学作品除外),要先快读。在快读以后,发明书不多大代价的,能够间接扔过,对选定的书,能够有个大抵懂得,便于接上去的阐发浏览。检视浏览分为两类。

  阐发浏览

  阐发浏览是浏览的关头步骤,把握它像任何一门技术一样,初时很难,须要不时操练能力把握。

【横塘原文及赏析】相干文章:

横塘原文及赏析09-11

横塘原文赏析及翻译12-18

《横塘》原文及翻译赏析06-08

横塘原文及赏析集锦(10篇)09-11

横塘原文及赏析【锦集10篇】09-11

青玉案·凌波不过横塘路原文赏析07-15

青玉案·凌波不过横塘路原文赏析及翻译12-19

青玉案·凌波不过横塘路原文赏析[通用]10-03

《青玉案凌波不过横塘路》原文及翻译赏析02-10