上海龙凤419

《清平调其三》赏析

时候:2022-10-06 15:20:03 赏析 我要投稿
  • 相干保举

《清平调其三》赏析

  赏析,是一个汉语辞汇,意义是赏识并阐发(诗文等),经由过程抚玩与阐发得出感性的熟悉,既遭到艺术作品的抽象、内容的限制,又按照本身的思惟豪情、糊口经历、艺术概念和艺术乐趣对抽象加以补充和完美。上面是小编搜集清算的,仅供参考,大师一路来看看吧。

  《清平调其三》

  作者:李白

  名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

  诠释东风无穷恨,沉香亭北倚雕栏。

  【表明】:

  此篇无正文。

  【韵译】:

  旷世才子与红艳牡丹相形见绌,

  佳丽与名花长使君王带笑旁观。

  动听姿色似东风能消无穷仇恨,

  在沉香亭北君王贵妃双依雕栏。

  【评析】:

  这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭抚玩牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。

  第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花与倾国相融;二句写君王的快乐,“带笑看”三字,贯串了三者,把牡丹、贵妃、明皇三位一体化了。三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,一切胸中忧恨全然消释。

  人倚阑干、花在栏外,何等文雅,何等风骚!

  全诗说话素净,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍忽。无怪乎深为玄赏识,贵妃爱好。

  《清平调(其三)》点评

  《唐诗直解》:四出媚态,不以决心工,亦非决心所能工。《诗薮》:“明月自来还自去,更无人倚玉阑干”、“诠释东风无穷恨,沉香亭北倚阑干”,崔鲁、李白同咏玉环事,崔则意极精工,李则语由信笔,然不堪并论者,直是景象形象差别。《唐诗解》:太白于极欢之际,加一“恨”字,意甚不浅。《汇编唐诗十集》:唐云:三诗俱铄金石,此篇更胜。字字得沉香亭真境。《唐诗选脉会通评林》:同敬曰:“带笑”字下得无情,第三句描贵妃苦衷。《唐诗摘钞》:释恨即从“带笑”来。本无恨可释,而云然者,即《左传》(野太子申生):“君非姬氏(指鲡姬),居不安,食不饱”之意。《增订唐诗摘钞》:婉腻动听,“诠释”句情多韵多。《古唐诗合解》:此章方写唐皇同妃子同赏木芍药。《唐诗别裁》:本岂释天户之愁恨,托以“东风”,措词微婉。《诗法易简录》:此首乃实赋其事而结归明皇也。只“两相欢”三字,直写出佳丽旷世风神,并写得花亦栩栩欲活,所谓诗中有魂,第三句承次句,末句应首句,章法最好。《李太白诗醇》:严沧浪曰:旖旎动听。锦心绣口。《唐人绝句精髓》:第三首总结,点明名花、妃子皆能长邀帝宠者,以能“舞释存风无穷恨”也。

【《清平调其三》赏析】相干文章:

《塞下曲其三》赏析09-29

(典范)《塞下曲其三》赏析09-29

李白《清平调》翻译及赏析09-01

[保举]《塞下曲其三》赏析10-25

清平调·其一原文及赏析10-25

咏怀奇迹其三赏析05-09

《绝句其三》原文及赏析范文01-05

塞下曲·其三原文及赏析11-25

清平调·其一原文翻译及赏析02-06