- 相干保举
大学英语作文附译文
(一)Studying Abroad 出国留学
In recent years, studying abroad has been popular in our country. More and more middle school students would like to go abroad through mediators. Is it good or bad to study abroad? In my opinion, on one hand, it has some advantages. Studying abroad can provide better studying conditions. People can make rapid progress in their foreign language study and it can also help widen their field of vision. Meanwhile, young students can learn advanced science and technology from foreign countries and spread cultures of different nations.
On the other hand, it has disadvantages. For example, because of the lack of living experience and poor capability to take care of themselves, they may feel lonely and homesick. In addition, high living expenses and tuition fees will become a heavy burden upon their parents.
So I think whether studying abroad or not should be decided according to oneself and one’s family. It is not right to follow others.
最近几年来,出国留学在我国风行起来。愈来愈多的中先生想经由过程中介出国。出国留学是好是坏?在我看来,一方面,它具备必然的上风。出国留学能够或许或许供给更好的进修前提。人们能够或许或许在外洋获得外语进修的疾速成长,它也能够或许或许赞助拓宽他们的视线。同时,年青的先生能够或许或许进修外洋进步前辈的迷信手艺和传布各民族差别的文明。
另外一方面,它也有错误谬误。比方,因为糊口经历缺乏和自理能力差,他们会感应孤傲和想家。另外,外洋留学的糊口用度高,也给家长带来了繁重的承担。
以是我想是不是出国进修该当按照本身及家庭的环境决议。顺从别人是不好的。
(二)国际增援的主要性 International Aid is Essential
With the acceleration of economic globalization, many countries have strengthened their international cooperationand liaison in the fields like industry, agriculture, trade and finance. Forthe sake of mutual development, many developed countries spare no efforts to help the poor countries by means of technological, medical and financial aid,which, to my mind, is quite essential to the development of the whole world community.
跟着国际经济的加快,良多国度都加强本国在产业,农业,商业和经济范畴的国际协作和接洽。为了配合成长,良多成长国度不留余力地在科技,医药和金融方面赞助贫苦国度,这在我看来,这对全部天下的交换成长极为主要。
Firstly, aids from developed countries optimize people’s living standard and eradicate poverty in the poor countries. Due to the backwardness of science and technology, a considerable number of people in some undeveloped countries such as Africa, Latin America and Asia suffer a great deal from poverty, hunger and the shortage of water. Out of humanism, international aids from developed countries have improved their living standard and helped them with the development of agriculture, industry and economy. A timely support certainly serves as a godsend to countries and people in urgent need.
第一,来自成长国度的增援能够或许或许赞助贫苦国度的国民改良糊口程度,消弭贫苦。因为科技的掉队,像非洲,拉丁美洲和亚洲的良多人饱受贫苦,饥饿和缺水的搅扰。出于人文主义,来自发财国度的国际增援能够或许或许赞助他们进步糊口程度还能赞助他们成长农业,产业和经济。实时的救济对有火急须要的国度和国民是天赐之物。
Secondly, aids to the under-developed countries in turn benefit the donators.Due to the limitation of natural and human resources, the production cost soars sharply in the developed countries. With a view to reduce cost, many countries transferred their assembly lines and production bases to the developing countries because it could lower the production cost.
第二,增援欠发财的国度对赞助国也有益处。介于天然和人力资本的无限,发财国度的商品本钱大幅飙升。为了节俭本钱,良多国度把他们的出产线和出产基地转移到成长中国度,觉得那样能够或许或许下降本钱。
In a nutshell, international aids have satisfied mutual interests as a win-win solution. Therefore, the governments should take effective measures to better utilize international aids. International aid is necessary for mutual prosperity of the whole humanity.
极为简括地说,国际增援是共赢的。是以,当局该当采用有用的办法,更好地操纵国际资本。国际增援对全部人类繁华是必须的。
(三)My View on Recreational Activities 我对文娱勾当的概念
Nowadays, a lot of recreational activities are available for people to release their stress of work or study. Recreational activities have aroused a hot debate in society. When it comes to recreational activities, people’s ideas are not cut from the same cloth. 现在,良多文娱的勾当都能够或许或许赞助人们减缓任务或进修上的压力。文娱勾当在社会上引发了一场剧烈的争辩。说到文娱勾当,差别的人有差别的概念。
Abundant recreational activities make people’s life more colorful and people can release their stress with amusement. Also, participating in recreational activities helps promote our competence. However, too much recreational activities will bring problems. For instance, many young students are addicted to online games, which will generate bad effects on their studies and might lead bad consequences.
丰硕的文娱勾当让人们的糊口加倍丰硕多彩,人们也能够或许或许从文娱中开释压力。同时,参与文娱勾当能够或许或许进步咱们的能力。可是,过量的文娱勾当会带来的题目。比方,良多年青的先生都陷溺于收集游戏,这渐渐地会对他们的进修发生不好的影响乃至能够或许致使不好的效果。
In my opinion, we should keep a balance between amusement and study or work. Of course, we should join some recreational activities after study, but we need arrange our time properly. Only in this way can recreational activities provide more benefits for us.
在我看来,咱们该当坚持文娱和进修或任务之间的均衡。固然,咱们该当在进修以后参与一些文娱勾当,可是咱们须要公道地支配咱们的时辰。只需如许文娱勾当能力为咱们带来更多的益处。
(四)Help 赞助
Your enthusiasm,your both hands, can help others;Your sincerity,your smile,can move others;Your compliment,your blessing,can reciprocate others.This,are all what you should do.Because you are accepting others'help all the time,you should reciprocate them.No matter the friend or enemy, no matter the one that is familiar w-ith or strange one,whether he is a rich man or beggar.Help to be not to choose the target,choose time,choose the place.Go,make others warm with heart of you ,go,help others with hand of you,go,persuade someone else with your action.This is what you should do.You should learn to pay,learns help,learn to present.So long as everybody can do so both,this world will be a cradle that is full of loving,the earth is that one is full of warm collectives!
你的热忱,你的双手,能够或许或许赞助别人,你的朴拙,你的浅笑,能够或许或许打动别人;你的捧场,你的祝愿,能够或许或许报答别人。这都是你该当做的。因为你是接管别人的赞助,你该当报答他们。不论伴侣或仇敌,不论阿谁熟习的或奇异的人,不论他是财主仍是托钵人。赞助不挑选方针,不挑选时辰,不挑选处所。去让别人暖和的心的.你,用你的手去赞助别人,用你的步履去压服别人。这是你该当做的。你该当学会支出,学会赞助。只需每小我都能够或许或许如许做,这个天下将是一个摇篮,布满了爱,地球是一个布满温馨的小我!
(五)Habits 习气
Habits, whether good or bad, are gradually formed. When a person does a certain thing again and again, he will be obliged to do it in the same way by some unseen force. Once a habit is formed, it's difficult or even impossible to change or get rid of it. Therefore, it's of great importance that we should pay attention to the formation of habits.
不论是好习气仍是坏习气都是逐步构成的。当一小我循环往复地反复做某一件事的时辰,因为某种看不见的气力他不得不以一样的体例做这件事。一旦习气养成就很难乃至不能够或许转变或戒除。是以,注重养成习气很主要。
Good habits have many advantages. For example, going to bed early and rising early help us build a healthy body. Diligence helps to success. Honesty helps to win the respect and trust of others.
好习气有良多长处。比方,早睡夙起赞助咱们成立安康的身材。勤奋有助于胜利。城市有助于博得别人的尊重和信赖。
If we form bad habits, such as rudeness, laziness, lying and stealing, we might be mind by these habits.
若是咱们养成坏习气,比方卤莽、怠惰、扯谎和盗窃,咱们能够或许被这些习气搅扰。
In short, good habits helps us be better and bad habits make us worse, so we should try hard to form good habits and keep far from bad habits.
总之,好习气有助于咱们变得更好,坏习气使咱们更差,以是咱们该当尽力养成好习气,阔别坏习气。
(六)对于宽以待人 Treating Others Liberally
It is curious that our own offenses should seem so much less heinous than the offenses of others. I suppose the reason is that we know all the circumstances that have occasioned them and so manage to excuse in ourselves what we cannot excuse in others. We turn our attention away from our own defects, and when we are forced by untoward events to consider them, find it easy to condone them. For all I know we are right to do this; they are part of us and we must accept the good and bad in ourselves together.
使人奇异的是,和别人的错误比起来,咱们本身所出错误仿佛并不是那样的不可谅解。我猜想,其缘由该当是咱们完整清晰是甚么致使了出错,是以能够或许或许找到来由谅解本身,却找不到来由谅解别人。咱们不重视本身的缺乏的地方,当咱们堕入窘境而自愿重视它们的时辰,咱们也会很轻易就放本身一马。就我所知,咱们如许做是准确的。这些错误谬误是咱们本身的一局部,咱们必须接管如许的本身——一个并非浑然一体的组合体。
But when we come to judge others, it is not by ourselves as we really are that we judge them, but by an image that we have formed of ourselves fro which we have left out everything that offends our vanity or would discredit us in the eyes of the world. To take a trivial instance: how scornful we are when we catch someone out telling a lie; but who can say that he has never told not one, but a hundred?
可是当咱们对别人作评估的时辰,咱们不是凭本身的至心来评判别人,而是以一种自我成立的抽象为根本来评判别人,这类自我抽象完整去除在众人眼中与本身的虚荣心或名望相抵触的事物。举一个简略的例子:当看出别人在扯谎时,咱们是何等地鄙弃他啊!可是,谁敢说本身从未说过谎?有的人撒的谎还不少。
There is not much to choose between men. They are all a hotchpotch of greatness and littleness, of virtue and vice, of nobility and baseness. Some have more strength of character, or more opportunity, and so in one direction or another give their instincts freer play, but potentially they are the same. For my part, I do not think I am any better or any worse than most people, but I know that if I set down every action in my life and every thought that has crossed my mind, the world would consider me a monster of depravity. The knowledge that these reveries are common to all men should inspire one with tolerance to oneself as well as to others. It is well also if they enable us to look upon our fellows, even the most eminent and respectable, with humor, and if they lead us to take ourselves not too seriously.
人和人之间没甚么大的差别。他们皆是组合体——巨大与细微,仁慈与险恶,高贵与卑劣。有的人特性较强,或机缘较多,是以在这个或阿谁方面,他们能够或许或许更自在地阐扬本身的资质,可是人类的潜能却都是一样的。对我来讲,我以为本身并不比大大都人好一些或差一些,可是我晓得,假设我贯彻履行了我生射中每一个行动和每一个擦过我脑海的设法的话,众人将会把我视为一个品德松弛的怪物。这类熟悉——每小我城市有如许的怪动机——该当能够或许或许对咱们发生开导:宽大本身,也要宽大别人。假设是以咱们能够或许或许在评估别人时不太严苛——即便是人间最精采和最使人尊重的人,并且,假设咱们也是以错误本身自视太高,那就挺好的。
【大学英语作文附译文】相干文章:
英语作文六篇附译文05-23
论协作英语作文附译文12-22
掩护水英语作文附译文09-17
氛围净化英语作文附译文04-08
将来糊口英语作文附译文09-02
大学英语专八翻译摹拟题附译文08-26
有关单独栖身英语作文附译文05-07