上海龙凤419

名流报告

中英名流英语报告

时辰:2021-06-19 09:43:04 名流报告 我要投稿
  • 相干保举

中英名流英语报告

 

中英名流英语报告

  I've been an optimist and I supposed that is rooted in my belief that the power of creativity and intelligence can make the world a better place.

  For as long as I can remember, I've loved learning new things and solving problems. So when I sat down at a computer for the first time in seventh grade, I was hooked. It's was a clunky and teletype machine that barely do anything compared to the computer we have today. But it changed my life.

  When my friend Paul Allen and I stared Microsoft 30 years ago, we had a vision of "a computer on every desk and in every home," which probably sounded a little too optimistic at a time when most computers were the size of refrigerators. But we believe that personal computer would change the world. And they have.

  And after 30 years, I still inspired by computers as I was back in seventh grade.

  我生成悲观,深信人类凭缔造力和伶俐本领能够让天下日趋夸姣,这一假想一向根植于我的心里深处。

  自从记事起,我就热中于打仗新事物、挑衅困难。不可思议,我上七年级时第一次坐在计较机前是多么沉迷,如入无我之境。那是一台锵锵作响的旧牌机械,和咱们明天具有的计较机比拟,它相称减色几近一无所用,但恰是它转变了我的糊口。

  30年前,我和伴侣保罗·艾伦开办微软时,咱们空想完成"在每一个家庭、在每张办公桌上都有一台计较机",这在大大都的计较机体积犹如冰箱的尺寸的年月,听起来有点想入非非。可是咱们信任小我电脑将转变天下。明天看来果然如斯。30年后,我依然象上七年级的时辰那样为计较机而狂热沉迷。

  I believe that computers are the most incredible tool we can use to feed our curiosity and inventiveness-to help us solve problems that even the smartest people couldn't solve on their own. Computer have transformed how we learn, giving kids everywhere a window into all of the world's knowledge. They're helping us build communicates around the things we care about and to stay close to the people who are important to us, no matter where they are.

  Like my friend Warren Buffett, I feel particularly lucky to do something every day I love to do. He calls it "tap-dancing to work". My job at Microsoft is as challenging as ever, but what makes me "tap-dancing to the work" is when we show people something new, like a computer that can recognize your handwriting or your speech, or one that can store a lifetime's worth of photos, and the say: "I didn't know you can do that with a pc!"

  But for all the cool things that a person can do with a pc, there are lots other ways we can put our creativity and intelligence to work to improve our world. There are still far too many people in the world whose most basic needs go unmet. Every year, for example, millions of people die from diseases that are easy to prevent or treat in the developed world.

  我信任计较机是咱们用来知足猎奇心及发现缔造的最奇异的东西--有了它们的赞助,乃至是最伶俐的人凭本身气力没法应答的困难都将水到渠成。计较机已转变了咱们的进修体例,为环球各地的孩子们开启了一扇通向大千天下常识的窗户。它能够帮咱们环绕咱们存眷的事物成立"群",让咱们和那些对本身主要的人对峙紧密亲密接洽,不管他们身处何方。

  就像我的伴侣沃伦·布非一样,我为天天都能做本身酷爱的任务而感应非常荣幸。他称之为"踢踏舞任务"。我在微软的任务永久布满挑衅,但使我一向对峙"踢踏舞任务"的是咱们向人们展现某些新功效的那些时辰,当他们看到计较性能辨认笔迹、语音或能存储值得

  保留一生的照片时就会赞不闭口:"我不敢信任小我电脑竟如斯全能"。可是,除能用电脑做出很酷的任务以外,咱们还能经由过程良多别的体例在任务中阐扬本身的缔造力和伶俐本领,以改良咱们的天下。环球仍有许良多多的人连最根基的保存需要都未能处理。举例来讲,每一年仍稀有以万计的人死于那些在发财国度易于防备和医治的疾病。

  I believe that my own good fortune brings with it a responsibility tp give back to the world. My wife, Melinda, and I have committed to improving health and education in a way that can help as many people as possible.

  As a father, I believe that the death of a child in Africa is no less poignant. or tragic than the death of a child anywhere else. And that doesn't take much to make an immense difference in these children's lives.

  我以为,我所具有的大批财产也使我负有回馈社会的义务。我的老婆梅林达和我努力于为尽能够多的'人改良安康和教导.

  作为一个父亲,我以为,非洲孩子死去所引发的疾苦和伤心涓滴不亚于任何其余的孩子的灭亡;我以为,使这些孩子们的运气产生翻六合覆的变更并不费太大气力。

  I'm still very optimist, and I believe that progress on even the world's toughest problems is possible-and it's happening every day. We're seeing new drugs for deadly diseases, new diagnostic tools, and new attention paid to the health problems in the developing world.

  I'm excited by the possibilities I see for medicine, for education and, of course, for technology. And I believe that through our natural inventiveness , creativity and willingness to solve tough problems, we're going to make some amazing achievements in all these areas in my lifetime.

  我仍是一个果断的悲观主义者,我深信即便天下级困难获得停顿都是有能够的--实在天天也都在产生着这类任务。咱们看到医治致命疾病的新药、新的诊断东西不时呈现,并且,生长中国度的安康题目进入了人们的视线并日趋获得正视。

  我为医药、教导,固然另有手艺生长的诸多远景而欢乐鼓励。我信任,凭仗人类与生俱来的发现缔造才能和不畏艰巨、坚贞不拔的风致,在我的有生之年里咱们将在一切这些范畴都缔造出可喜的成绩。

  Duty, Honor, Country

  MacArthur

  General Westmoreland, General Grove, distinguished guests, and gentlemen of the Corps! As I was leaving the hotel this morning, a doorman asked me, "Where are you bound for, General?" And when I replied, "West Point," he remarked, "Beautiful place. Have you ever been there before?"

  No human being could fail to be deeply moved by such a tribute as this [Thayer Award]. Coming from a profession I have served so long, and a people I have loved so well, it fills me with an emotion I cannot express. But this award is not intended primarily to honor a personality, but to symbolize a great moral code -- the code of conduct and chivalry of those who guard this beloved land of culture and ancient descent. That is the animation of this medallion. For all eyes and for all time, it is an expression of the ethics of the American soldier. That I should be integrated in this way with so noble an ideal arouses a sense of pride and yet of humility which will be with me always: Duty, Honor, Country.

  Those three hallowed words reverently dictate what you ought to be, what you can be, what you will be. They are your rallying points: to build courage when courage seems to fail; to regain faith when there seems to be little cause for faith; to create hope when hope becomes forlorn.

  Unhappily, I possess neither that eloquence of diction, that poetry of imagination, nor that brilliance of metaphor to tell you all that they mean. The unbelievers will say they are but words, but a slogan, but a flamboyant phrase. Every pedant, every demagogue, every cynic, every hypocrite, every troublemaker, and I am sorry to say, some others of an entirely different character, will try to downgrade them even to the extent of mockery and ridicule.

  But these are some of the things they do. They build your basic character. They mold you for your future roles as the custodians of the nation's defense. They make you strong enough to know when you are weak, and brave enough to face yourself when you are afraid. They teach you to be proud and unbending in honest failure, but humble and gentle in success; not to substitute words for actions, not to seek the path of comfort, but to face the stress and spur of difficulty and challenge; to learn to stand up in the storm but to have compassion on those who fall; to master yourself before you seek to master others; to have a heart that is clean, a goal that is high; to learn to laugh, yet never forget how to weep; to reach into the future yet never neglect the past; to be serious yet never to take yourself too seriously; to be modest so that you will remember the simplicity of true greatness, the open mind of true wisdom, the meekness of true strength. They give you a temper of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions, a freshness of the deep springs of life, a temperamental predominance of courage over timidity, of an appetite for adventure over love of ease. They create in your heart the sense of wonder, the unfailing hope of what next, and the joy and inspiration of life. They teach you in this way to be an officer and a gentleman.

  And what sort of soldiers are those you are to lead? Are they reliable? Are they brave? Are they capable of victory? Their story is known to all of you. It is the story of the American man-at-arms. My estimate of him was formed on the battlefield many, many years ago, and has never changed. I regarded him then as I regard him now -- as one of the world's noblest figures, not only as one of the finest military characters, but also as one of the most stainless. His name and fame are the birthright of every American citizen. In his youth and strength, his love and loyalty, he gave all that mortality can give.

  He needs no eulogy from me or from any other man. He has written his own history and written it in red on his enemy's breast. But when I think of his patience under adversity, of his courage under fire, and of his modesty in victory, I am filled with an emotion of admiration I cannot put into words. He belongs to history as furnishing one of the greatest examples of successful patriotism. He belongs to posterity as the instructor of future generations in the principles of liberty and freedom. He belongs to the present, to us, by his virtues and by his achievements. In 20 campaigns, on a hundred battlefields, around a thousand campfires, I have witnessed that enduring fortitude, that patriotic self-abnegation, and that invincible determination which have carved his statue in the hearts of his people. From one end of the world to the other he

  has drained deep the chalice of courage.

  As I listened to those songs [of the glee club], in memory's eye I could see those staggering columns of the First World War, bending under soggy packs, on many a weary march from dripping dusk to drizzling dawn, slogging ankle-deep through the mire of shell-shocked roads, to form grimly for the attack, blue-lipped, covered with sludge and mud, chilled by the wind and rain, driving home to their objective, and for many, to the judgment seat of God.

  I do not know the dignity of their birth, but I do know the glory of their death.

  They died unquestioning, uncomplaining, with faith in their hearts, and on their lips the hope that we would go on to victory.

  Always, for them: Duty, Honor, Country; always their blood and sweat and tears, as we sought the way and the light and the truth.

  And 20 years after, on the other side of the globe, again the filth of murky foxholes, the stench of ghostly trenches, the slime of dripping dugouts; those boiling suns of relentless heat, those torrential rains of devastating storms; the loneliness and utter desolation of jungle trails; the bitterness of long separation from those they loved and cherished; the deadly pestilence of tropical disease; the horror of stricken areas of war; their resolute and determined defense, their swift and sure attack, their indomitable purpose, their complete and decisive victory -- always victory. Always through the bloody haze of their last reverberating shot, the vision of gaunt, ghastly men reverently following your password of: Duty, Honor, Country.

  The code which those words perpetuate embraces the highest moral laws and will stand the test of any ethics or philosophies ever promulgated for the uplift of mankind. Its requirements are for the things that are right, and its restraints are from the things that are wrong.

  The soldier, above all other men, is required to practice the greatest act of religious training -- sacrifice.

  In battle and in the face of danger and death, he discloses those divine attributes which his Maker gave when he created man in his own image. No physical courage and no brute instinct can take the place of the Divine help which alone can sustain him.

  However horrible the incidents of war may be, the soldier who is called upon to offer and to give his life for his country is the noblest development of mankind.

  You now face a new world -- a world of change. The thrust into outer space of the satellite, spheres, and missiles mark the beginning of another epoch in the long story of mankind. In the five or more billions of years the scientists tell us it has taken to form the earth, in the three or more billion years of development of the human race, there has never been a more abrupt or staggering evolution. We deal now not with things of this world alone, but with the illimitable

  distances and as yet unfathomed mysteries of the universe. We are reaching out for a new and boundless frontier.

  We speak in strange terms: of harnessing the cosmic energy; of making winds and tides work for us; of creating unheard synthetic materials to supplement or even replace our old standard basics; to purify sea water for our drink; of mining ocean floors for new fields of wealth and food; of disease preventatives to expand life into the hundreds of years; of controlling the weather for a more equitable distribution of heat and cold, of rain and shine; of space ships to the moon; of the primary target in war, no longer limited to the armed forces of an enemy, but instead to include his civil populations; of ultimate conflict between a united human race and the sinister forces of some other planetary galaxy; of such dreams and fantasies as to make life the most exciting of all time.

  And through all this welter of change and development, your mission remains fixed, determined, inviolable: it is to win our wars.

  Everything else in your professional career is but corollary to this vital dedication. All other public purposes, all other public projects, all other public needs, great or small, will find others for their accomplishment. But you are the ones who are trained to fight. Yours is the profession of arms, the will to win, the sure knowledge that in war there is no substitute for victory; that if you lose, the nation will be destroyed; that the very obsession of your public service must be: Duty, Honor, Country.

  Others will debate the controversial issues, national and international, which divide men's minds; but serene, calm, aloof, you stand as the Nation's war-guardian, as its lifeguard from the raging tides of international conflict, as its gladiator in the arena of battle. For a century and a half you have defended, guarded, and protected its hallowed traditions of liberty and freedom, of right and justice.

  Let civilian voices argue the merits or demerits of our processes of government; whether our strength is being sapped by deficit financing, indulged in too long, by federal paternalism grown too mighty, by power groups grown too arrogant, by politics grown too corrupt, by crime grown too rampant, by morals grown too low, by taxes grown too high, by extremists grown too violent; whether our personal liberties are as thorough and complete as they should be. These great national problems are not for your professional participation or military solution. Your guidepost stands out like a ten-fold beacon in the night: Duty, Honor, Country.

  You are the leaven which binds together the entire fabric of our national system of defense. From your ranks come the great captains who hold the nation's destiny in their hands the moment the war tocsin sounds. The Long Gray Line has never failed us. Were you to do so, a million ghosts in olive drab, in brown khaki, in blue and gray, would rise from their white crosses thundering those magic words: Duty, Honor, Country.

  This does not mean that you are war mongers.

  篇二:名流英语报告

  名流英语报告 Harry S. Truman: "The Truman Doctrine"

  Mr. President, Mr. Speaker, Members of the Congress of the United States: The gravity of the situation which confronts the world today necessitates my appearance before a joint session of the Congress. The foreign policy and the national security of this country are involved. One aspect of the present situation, which I present to you at this time for your consideration and decision, concerns Greece and Turkey. The United States has received from the Greek Government an urgent appeal for financial and economic assistance. Preliminary reports from the American Economic Mission now in Greece and reports from the American Ambassador in Greece corroborate the statement of the Greek Government that assistance is imperative if Greece is to survive as a free nation.

  I do not believe that the American people and the Congress wish to turn a deaf ear to the appeal of the Greek Government. Greece is not a rich country. Lack of sufficient natural resources has always forced the Greek people to work hard to make both ends meet. Since 1940, this industrious, peace loving country has suffered invasion, four years of cruel enemy occupation, and bitter internal strife. When forces of liberation entered Greece they found that the retreating Germans had destroyed virtually all the railways, roads, port facilities, communications, and merchant marine. More than a thousand villages had been burned. Eighty-five per cent of the children were tubercular. Livestock, poultry, and draft animals had almost disappeared. Inflation had wiped out practically all savings. As a result of these tragic conditions, a militant minority, exploiting human want and misery, was able to create political chaos which, until now, has made economic recovery impossible.

  Greece is today without funds to finance the importation of those goods which are essential to bare subsistence. Under these circumstances, the people of Greece cannot make progress in solving their problems of reconstruction. Greece is in desperate need of financial and economic assistance to enable it to resume

  purchases of food, clothing, fuel, and seeds. These are indispensable for the

  subsistence of its people and are obtainable only from abroad. Greece must have help to import the goods necessary to restore internal order and security, so essential for economic and political recovery. The Greek Government has also

  asked for the assistance of experienced American administrators, economists, and technicians to insure that the financial and other aid given to Greece shall be

  used effectively in creating a stable and self-sustaining economy and in improving its public administration.

  The very existence of the Greek state is today threatened by the terrorist activities of several thousand armed men, led by Communists, who defy the government's authority at a number of points, particularly along the northern boundaries. A Commission appointed by the United Nations security Council is at present investigating disturbed conditions in northern Greece and alleged border violations along the frontiers between Greece on the one hand and Albania, Bulgaria, and Yugoslavia on the other.

  Meanwhile, the Greek Government is unable to cope with the situation. The Greek army is small and poorly equipped. It needs supplies and equipment if it is to restore authority of the government throughout Greek territory. Greece must

  have assistance if it is to become a self-supporting and self-respecting democracy. The United States must supply this assistance. We have already extended to Greece certain types of relief and economic aid. But these are inadequate. There is no other country to which democratic Greece can turn. No other nation is willing and able to provide the necessary support for a democratic Greek

  government.

  The British Government, which has been helping Greece, can give no further financial or economic aid after March 31st. Great Britain finds itself under the

  necessity of reducing or liquidating its commitments in several parts of the world, including Greece.

  We have considered how the United Nations might assist in this crisis. But the situation is an urgent one, requiring immediate action, and the United Nations and its related organizations are not in a position to extend help of the kind that is required.

  It is important to note that the Greek Government has asked for our aid in

  utilizing effectively the financial and other assistance we may give to Greece, and in improving its public administration. It is of the utmost importance that we supervise the use of any funds made available to Greece in such a manner that each dollar spent will count toward making Greece self-supporting, and will help to build an economy in which a healthy democracy can flourish.

  篇三:英语报告对于英语名流

  mr. president, ladies and gentlemen,good afternoon!

  主席师长教师,列位宾客,大师午安! before i introduce our cultural programs, only tell you one thing first about 2008. youre going tohave a great time in beijing.在我先容咱们的文明名目之前,起首我要告知你们一件有对于2008的任务,那便是你们将在北京渡过一段夸姣的光阴。 many people are fascinated by chinss sport legends in the history. for example, back to songdynasty, which was the 11th century, people in our country started to play a game called cuju,which is regarded as the origin of ancient football. the game was so popular that women were alsoparticipating. now, you would probably understand why our womens football team does so welltoday.良多人都对中国汗青上的体育传奇感乐趣。比方,早在宋朝,约莫11世纪,人们起头玩一个叫蹴鞠的游戏,这被看做是足球陈旧的发源。这个游戏很受接待,妇女也来参与。此刻,你就会大白,为甚么咱们的男子足球队这么利害了。 there are a lot more wonderful and exciting events waiting for you in the new beijing, a modernmetropolis with 3,000 years of cultural treasures woven into the urban tapestry. along with theiconic imagery of the forbidden city, the temple of heaven and the great wall, the city also offersan endless mixture of theatres, museums, discos, all kinds of restaurants and shopping malls whichwill amaze and delight you.

  volve youngpeople from around the world. during the olympics, these activites will also be held in the olympicvillage and in the city for the benefit of the athletes.基于丝绸之路带来的灵感,咱们的火把接力将有新的冲破,从奥林匹亚起头,穿梭一些最陈旧的国度文明古国——希腊、罗马、埃及、拜占庭、美索不达米亚、波斯、阿拉伯、印度和中国。照顾的信息“分享战争,分享奥运”永久的火焰将到达新的岑岭,由于它将穿梭喜马拉雅山在天下的最岑岭——珠穆朗玛峰。在中国,圣火还将穿过西藏,穿梭长江与黄河,游历长城,并访问香港,澳门,台湾和56个民族的人们,在这一过程当中,圣火的旁观人数将超出一切之前的通报,儿它也将被鼓励更多的人参与到奥林匹克的大师庭中。 i am afraid i can not give you the full picture of our cultural programs within such a short period oftime. before i end, let me share with you one story. seven hundred years ago, amazed by hisincredible description of a far away land of great beauty, people asked marco polo whether hisstories about china were true. and marco answered: what i have told you was not even half ofwhat i saw. actually, what we have shown you here today is only a fraction of the beijing thatawaits you.

  在这么短的时辰里,我生怕不能先容此刻的中华全貌与咱们的文明,在我竣事前,让我跟大师分享如许一个故事,七百年前,马可波罗离开中国,马可波罗曾对中国的斑斓有过诧异的描写,人们对他描写感应非常惊奇,人们问马可波罗他的故事是否是真的,他回覆道:我告知你的连我看到的一半都不到达。实在,咱们已先容的只是一小局部,北京正在期待着你!

  ladies and gentlemen,

  我信任北京将向你们一切人证实它是一片奇异的地盘, 不管是活带动,观众,仍是全天下的电视观众。来吧,和咱们一路来吧!感谢主席师长教师。感谢大师。 此刻再次由请何振梁师长教师发言。

【中英名流英语报告】相干文章:

名流典范英语报告08-10

名流的典范英语报告08-10

英语报告名流11-03

名流英语报告06-25

高中英语报告08-27

初中英语报告01-28

名流英语报告典范08-10

天下名流英语报告11-02

高中英语报告范文08-18