上海龙凤419

试题

商务英语构和技能

时候:2025-01-30 04:55:34 试题 我要投稿
  • 相干保举

商务英语构和技能

  指点语:陪同经济环球化步调的加速,我国的国际商业勾当也日益活泼,导致国际商务英语构和也加倍频仍.胜利的商务构和有益于发生杰出的经济和社会效益。以下是YJBYS的小编为大师找到的商务英语构和技能。但愿能为大师带来赞助。

商务英语构和技能

  商务构和前若是是初度碰头,普通接纳握手的礼仪。握手者双目谛视对方,浅笑,问候,请安,不要看圈外人或显得心猿意马。除干系接近的人能够久长地把手握在一路外,普通都是握一下便可。高低级之间,上级伸手后,上级能力接握;仆人与仆人之间,仆人宜自动伸手;男女之间,女方伸手后,男方能力伸手相握;固然,若是男方为父老,则遵循后面所说的方式。

  不要使本身有紧盯或逼视对方的模样,才被以为有规矩。与人说话时,不要用手指指人,不宜与对方离得太远或太近。不要过于欢快,过量的手势会被以为不得体。

  对密斯服饰可予以赞美,但不要问人家是花几多钱买来的等题目。

  商务构和前要服膺对方的姓名和职位。

  为使扳谈停止下去,能够起头纯属寒暄性的说话,如气候等,这在良多国度都是可行的。

  商务构和前要把在坐的每小我都先容到。除先容名字以外,供给一些小我背景环境,有助于先容两边进一步扳谈。

  东方人凡是不像中国人和日本人那样在先容时相互递送手刺,他们凡是只要在商务勾当中才利用手刺商务英语构和技能商务英语构和技能。

  在上面的对话中,Carol Jacobs 是一家合伙公司总部的一位高等主管职员。她出差到了这家公司的亚洲地域分公司(在北京合伙)。主管亚洲地域营业的副主席会面了她。

  David: Good morning, Carol. It's great to see you again. Did you have a good trip over?

  早上好。Carol,再次见到你真好。你旅途还兴奋吧?

  Carol: Yes, it was a good flight. I was a little tired yesterday, but I'm OK now.

  唔,还不错。今天另有点累,此刻没事儿了。

  David: Great!If you're ready, I’d like to introduce you to some of our key personnel.

  太好了!若是你已筹办好了的话,我想把您先容给这儿的首要任务职员。

  Carol: Let's go.

  咱们走吧。

  David: Carol, this is Kathy Chen, our Financial Officer. Kathy, I'd like you to meet Carol Jacobs.

  Carol,这是 Kathy Chen,咱们的财政主管,Kathy,这是Carol Jacobs。

  Carol: I'm pleased to meet you, Kathy. You’re doing a great job. The division's finances are in top shape.

  见到你真欢快,Kathy。你干得太棒了。分公司的财政到达了最好的状况。

  Kathy: Thank you, Ms Jacobs. I'm happy to meet you, too.

  感谢,Jacobs蜜斯。见到您我也很欢快。

  David: And this is Ben Guo. He's in charge of Marketing. Ben, let me introduce Carol Jacobs.

  这是 Ben Guo。他主管营销。Ben,我来先容一下 Carol Jacobs。

  Ben: How do you do, Ms Jacobs?

  你好,Jacobs 密斯。

  Carol: It's a pleasure to meet you, Ben. So you’re the one responsible for those outstanding sales figures I've seen.

  见到你很侥幸,Ben。我看过的那些了不得的发卖数字,满是由你率领创下的商务英语构和技能默许。

  Ben: Thank you. I must say I have a great staff.

  感谢,我得说那是由于咱们有一个了不得的团队。

  David: I think you'll find all of our staff is top-notch.

  我想你会发明咱们一切的员工都是一流的。

  Carol: I'm already convinced of that, from the reports I’ve seen. Well, I'd like to see our manufacturing operation now, if I could.

  这些报告已压服我了。嗯,若是能够的话,我想看看咱们的制作车间。

  David: Sure thing!Right this way.

  固然!这边请。

【商务英语构和技能】相干文章:

剑桥商务英语低级测验白话构和技能10-17

2016年商务英语构和实例08-16

商务英语浏览技能05-18

商务英语的写作技能10-06

商务英语写作技能07-24

2017年BEC低级测验白话构和技能09-25

商务英语低级写作剖析与技能09-09

商务英语测验翻译技能07-16

BEC商务英语面试技能先容08-09