- 相干保举
剑桥商务英语测验BEC高等根本操练
Admonish your friends in private, praise them in public.上面,小编为大师搜刮清算了剑桥商务英语测验BEC高等根本操练,但愿能给大师带来赞助!更多出色内容请实时存眷咱们应届毕业生测验网!
油价金价再立异高
在美圆再度走软之际,原油及黄金价钱昨日再立异高,因投资者试图遁藏第二轮信贷动乱的打击。
Crude oil and gold prices surged to fresh highs yesterday amid renewed dollar weakness as investors sought refuge from a second wave of credit turmoil.
西德克萨斯中质原油(West Texas Intermediate)大幅下跌逾3美圆,创下每桶97.07美圆的名义高点,买卖员正告称,若是本周美国原油库存数据较上周又有降落,油价最早能够于本日摸索每桶100美圆的程度。
West Texas Intermediate jumped more than $3 to a nominal record of $97.07 a barrel and traders warned it might test the $100-a-barrel level as soon as today if US crude oil inventories show another weekly decline.
美国动力谍报署(Energy Information Administration)一份看涨的报告鞭策了油价下跌,报告称“严重的根基面身分”将持续推高油价。动力谍报署是美国动力部(Department of Energy)的统计机构。
The price jump was helped by a bullish report from the Energy Information Administration, the statistical arm of the US Energy Department, warning that “tight fundamentals” would continue to push up oil prices.
动力谍报署展望原油价钱“在将来数月内将跨越每桶80美圆”,在2008年将保持在每桶75美圆以上,由于“环球原油市场能够仍将处于严重状况。”该机构表现,煤油输入国构造(OPEC,简称欧佩克)须要在今朝逐日减产50万桶的根本上,再减产70万桶,从而使市场保持均衡状况,直到来岁第一季度。
The EIA forecast that crude oil prices would “exceed $80 per barrel over the next several months” and trade above $75 a barrel in 2008 as “global oil markets will likely remain stretched.” It said the Organisation of the Petroleum Exporting Countries would need to add another 700,000 barrels a day on top of its current production increase of 500,000 b/d to balance the market through the first quarter of 2008.
针对原油价钱在1年内跨越每桶100美圆的看涨期权价钱飙升至每桶4.15美圆,较10月底下跌近70%。
The cost of using options contracts to insure against crude oil trading at $100 in a year’s time surged to $4.15 per barrel, up almost 70 per cent since the end of October.
在原油价钱下跌和美圆不时走软的配合感化下,黄金价钱升至824.3美圆/盎司的28年高点,仅略低于1980年1月份850美圆/盎司的汗青高点。
The combination of strong crude oil prices and a weakening dollar boosted gold prices to a fresh 28-year high of $824.3 an ounce, just below its all-time high of $850 reached in January 1980.
贵金属买卖员们表现,投资者在增持黄金——不人卖出。Dresdner Kleinwort驻伦敦的贵金属营业主管大卫·赫尔姆斯(David Holmes)表现,金价升至每盎司850美圆的“能够性很大。”
Precious metals traders said investors were adding to their gold positions – no one was selling. David Holmes, head of precious metals at Dresdner Kleinwort in London, said a rise to $850 was “very much on the cards”.
瑞银团体(UBS)驻伦敦的贵金属战略主管约翰?里德(John Reade)将其1个月期金价展望定为“不可防止的”每盎司850美圆。
John Reade, head of metals strategy at UBS in London, upgraded its one-month gold forecast to an “inevitable” $850 an ounce.
【剑桥商务英语测验BEC高等根本操练】相干文章:
剑桥商务英语高等BEC白话辞汇根本操练08-09
剑桥商务英语测验BEC高等浏览通关试题10-25
BEC剑桥商务英语测验流程09-03
剑桥商务英语高等BEC备考题11-11
剑桥商务英语BEC高等辞汇及剖析07-27
剑桥商务英语BEC高等浏览资料教导10-17
剑桥商务英语BEC高等提分试题10-11
剑桥商务英语(BEC)高等题型及招考技能10-16
BEC剑桥商务英语测验课本保举10-17