- 相干保举
翻译办事条约范文锦集6篇
在现今社会,人们对条约愈发正视,条约的用处愈来愈普遍,签定条约能促使两边标准地许诺和实行协作。那末题目来了,究竟应若何拟定条约呢?以下是小编为大师搜集的翻译办事条约7篇,供大师参考鉴戒,但愿能够赞助到有须要的伴侣。
翻译办事条约 篇1
甲方:
乙方:
德律风: 传真:
邮件: 邮件:
甲、 乙两边经友爱协商,告竣和谈以下:
一、 待译稿件称号:
二、交稿时候______年______月_______日______时前
三、交稿体例请挑选打"√"。
□ E—mail: 传真: 软盘: (接稿时甲方预交80%译款,若是甲方或其代办署理人请求取走含译作的软盘则须结清全数译款) 说明:_______________________。
□ 排版请求:
一级标题用_____号字,二级标题用_____号字,三级标题用_____号字,分结的标题,注释用小四。
四、甲方权力与责任
1、 甲方向乙方供给有关册本、材料,作为乙方翻译的参考材料。
2、 甲方如对乙方译稿有贰言,甲方有权在取稿之日起3日内,向乙方提出点窜定见,乙方应按甲方请求在划定的时候内收费停止点窜,直至甲方对劲为止。
五、乙方权力与责任
1、乙方有权请求甲方无偿供给相干背景材料。
2、乙方应保障其翻译稿件品质:忠厚原文、译文精确;语句通畅、全文流利。
3、乙方以翻译为业,遵照翻译职业品德,对其译文的精确性和对内容的失密性担任,(还可根据须要签定详细的失密和谈)不负与此文件有关联的任何其余责任。不论甲方的贸易利润若何,乙方均有权取得翻译费。
4、相干背景材料及译文文本乙方需按划定日期完整偿还甲方。
六、违约责任
1、 如因甲方缘由推延供给给乙方翻译稿件或翻译的相干材料时候,遭到的丧失由甲方承当。
2、 如乙方在翻译品质和实现工期方面不合适条约请求,甲方有权中断条约并视为乙方违约,乙方应退还甲方预支款,别的补偿甲方预支款的10%作为违约金。
3、 在乙方无违约的状态下,甲方应按约实时付款,不然乙方有权请求甲方付出翻译用度总额的10%作为补偿。
七、别的
1、如甲方原稿点窜,而需乙方对译文作响应点窜,根据点窜程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对点窜稿按单价从头计费。如补充翻译,则另行收费。
2、本和谈一式两份。甲、乙两边各执一份,自具名盖印之日起失效,传真件有用。
甲方:
乙方:
代表:
代表:
日期:
日期:
翻译办事条约 篇2
甲方:_________________________
乙方:_________________________
甲乙两边经友爱协商,就乙方为甲方供给翻译办事告竣和谈以下:
1.标的
_________________________________________________________
2.刻日
乙方须在_______年_______月_______日前托付实现第1条划定的译稿。
3.译稿的托付情势
译稿能够磁盘、电子邮件、传真或打印情势托付。打印费为贰元/张,打印费为_______元。如需送稿,送稿费为_______元。
4.翻译费和排版设想费
以中文为根本肯定翻译费。对可用电脑肯定字数的翻译,单价为每千字国民币_______元,总字数为_______,翻译费为_______,翻译费=单价x总字数/1000。字数为word文件中,菜单“东西”的“字数统计”的“字符数(不计空格)”所显现的数字。当原稿为复印件、传真件等,没法由计较机统计字数时,单价为_______元/页,原稿页数为_______,翻译费为_______元。翻译实现后,乙方根据本条目计较出翻译费。排版设想费为_______元。
5.总价
总价为翻译费、排版设想费、打印费和送稿费的算计,为______________元。
6.定金
为保障本条约的实行,在签定本条约的同时,甲方须向乙方付出定金______________元。翻译实现后,定金作为总价的一局部,折抵总价款。
7.付款
当甲方付出第5条划定的总价款后,乙方即托付译稿。
8.品质保障
乙方保障译文通畅、精确,并尽力做到笔墨美好。托付译稿后,乙方有责任持续跟踪译文的品质,并向甲方收费供给有关征询。
9.失密条目
乙方许诺,除乙方使命职员因翻译须要打仗甲方文件外,不向任何第三方泄漏甲方文件的内容。不然,甲方有权究查乙方因失密而导致的法令责任。
10.文本份数
本条约一式两份,两边各执一份,具备划一法令效率。
11.别的
_______________________________________________________________
甲方:____________________ 乙方:____________________
代表具名:________________ 代表具名:________________
盖印:____________________ 盖印:____________________
日期:____________________ 日期:____________________
翻译办事条约 篇3
甲方:译园翻译使命室
乙方:(舌人姓名)【身份证号
颠末对乙方测试稿件的考核、评定,甲方决议聘请乙方供给兼职翻译办事。经两边友爱协商,兹告竣以下和谈事变。
1、甲方供给给乙方的'稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方停止笔墨翻译或须要的编辑处置。乙方应答甲方供给的原稿严守奥秘,未经甲方事前书面赞成,乙方不得将翻译件流露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。
2、乙方保障实现后的翻译件(以下称“译稿”)最少应表现与甲方审订承认的测试稿不异的翻译程度。
3、乙方应事前当真浏览、懂得翻译件。若是翻译件内容有较着的打字毛病、逻辑毛病、编排毛病等,乙方操纵黑色字体表明,并按乙方的一般懂得对翻译件停止恰当的笔墨处置。乙方对掌握不准的译法也操纵黑色字体表明。
4、乙方天天一般的翻译速率为(以汉字统计):______字。如乙方没法承接,应实时奉告甲方。
5、乙方实现译稿后,该当真校订、考核并停止须要的编排。译稿有错译(包罗错别字、输出毛病、语法毛病、标点标记毛病)和漏译环境,甲方根据《翻译品质评级标准及赏罚体例》扣除响应稿费。
6、两边约定的翻译稿费为:____元/千字中文,以word“东西”“字数统计”“中笔墨符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单元。乙方小我所得税应按国度划定操持。
7、甲方许诺根据本条约划定付出稿费。付出时候:____________。
8、乙方应供给甲方所请求的银行卡号和户名,甲方付出时以该卡号和户名为准。
9、甲方供给的参考材料和每次邮件供给的参考译法和注重事变构成本条约一局部。
10、别的未经事件两边协商处置。本条约在确认之日起头失效。
甲方:译园翻译使命室
乙方:(舌人姓名)
日期:____年__月__日
翻译办事条约 篇4
拜托方:_________(以下简称甲方)
办事方:_________(以下简称乙方)
甲、乙两边本着阐扬各自上风、互惠互利、配合成长的准绳,就翻译协作的有关事变,经两边友爱协商,就半年度乙方为甲方供给翻译和建造办事之事件,现特订立本和谈。详细条目以下:
第一条界说
名目内容:甲方所拜托的的翻译功课营业,分为笔译、笔译和综译,还包罗两边赞成的别的营业协作。
翻译:乙方根据甲方托付的原文内容,连系相干专业词精确地将原文的内容抒发清楚。
文档的建造:乙方按甲方请求,在计较机上按原文件图文并排的格局停止录入和排版,用印刷本(或传真件)和e-mail(或存储介质提交的文本,包罗软盘、光盘和别的挪动存储介质),如为笔译,则用灌音带、录相带和摄像带等介质提交,在保障翻译品质的条件下用计较机挪动存储介质提交,但必须配合甲方的建造使命;乙方还该当担任有关的后续办事。
第二条和谈刻日
2.1本和谈有用期为_________年,自两边签定之日起至_________年_________月_________日止;
2.2若有特别缘由,在不影响翻译和建造使命的条件下,提早一个月告诉甲方,在乙方处置好该当担任的后续办事后,能够消除此条约;可是若是因为乙方的错误给甲方及其翻译原始拜托方形成丧失,甲方将仍然具备根据本和谈及有关办理条例究查补偿的权力。
第三条办事用度标准及付出
3.1甲方付给乙方的使命报答为甲方所得用度的60%,别的40%作为甲方的告白、办理、较审、翻译作品建造、手艺立异、工商办理和税务用度、通讯用度等条项的开销。
3.2笔译使命报答付出:在客户取稿后一礼拜付出使命报答的50%,如有意外,在两礼拜后付出使命报答残剩的50%。笔译使命报答付出:在使命完后二个使命往后的礼拜二或礼拜六付出。
3.3本中间对在我处持续使命一年的兼职翻译采用年关嘉奖的体例,予以嘉奖;嘉奖额度为实现翻译金额的2%。兼职翻译先容的营业能够参照兼职营业员的办理条例取得营业用度。
3.4本中间对在我处持续处置兼职翻译三年以上的人士,采用优先参股或赠予股分的体例,予以鼓动勉励。
第四条甲方责任、权力
4.1甲方担任供给完整完好的原文内容(书面及电子版本)。
4.2甲方担任供给材料的相干版权事件,承当与之有关的各种权力责任。
4.3甲方担任供给须要的东西书、通讯东西和办公装备,辅佐乙方和专业人士取得接洽,顺遂实现翻译使命。
第五条乙方责任、权力
5.1乙方应按甲方请求实现拜托使命,定时、保质、保量交稿;
5.2乙方按甲方请求的格局提交文件;
5.3乙方应答甲方供给的原文件材料失密;
5.4乙方在本中间指定的时候内实现翻译使命,承当因为翻译品质引发的责任。使命自动自动,能以高度的责任心实现本中间分拨的翻译使命。
第六条失密条目
乙方为了对甲方供给的材料失密,但对因别的不可肯定的缘由形成的外漏,乙方不承当相干或连带责任。甲方供给的材料失密期自每项营业起头之日起计较:时候为七个月;有关本和谈的失密条目详见本和谈之附件《失密和谈》。
第七条和谈的变革和消除
本和谈经两边书面赞成,能够予以变革或消除。
7.1本和谈时代,任何一方违背本和谈的相干划定,且经另外一方书面告诉其更正之日起一周内仍未更正的,另外一方有权停止本和谈。
7.2甲乙两边中任何一方未实行本和谈条目,导致和谈不能实行、不能完整实行或和谈实行成为不须要,未违约的另外一方有权变革、消除本和谈。
7.3乙方的特别条目见2.2。
7.4甲方的特别条目见不可抗力条目。
7.5除非还有划定,条约变消除后,遵照条约划定和有关条例划定甲乙两边为实行终了的责任该当持续实行终了。
第八条译者的职业品德
8.1乙方不得操纵为甲方供给拜托翻译办事的机遇和客户接洽,并率开甲方为客户供给翻译营业,不然甲方能够采用扣除品质保障金和报答、并进一步究查丧失的权力。
8.2除非乙方奉告甲方首要担任人,并经得甲方允许,不然乙方不得操纵为甲方供给拜托翻译办事的机遇接管或索要的小费和报答。
8.3乙方不得操纵为甲方供给拜托翻译办事的机遇和客户产生不得体或违背中间、当局有关法令律例的行动,不然甲方具备扣除品质保障金和报答、并进一步究查丧失的权力。
8.4在甲方不错误的环境下乙方不得操纵甲方办理上的缝隙和营业的特别性半途违背条约或施加压力,不然甲方具备扣除品质保障金和报答、并进一步究查丧失的权力。
第九条译者对翻译作品品质的保障
9.1乙方该当自发地尽本身最大的尽力保障翻译件的品质,必须严酷遵照甲方供给的有关划定、国度发布的品质保障划定。首要文件有:(1)《翻译功课流程和品质节制》、《客户须知》、《翻译资费标准》和《确认单》;(2)国度拟定的《中华国民共和国行业标准翻译办事标准》和翻译制品的品质标准tss-101、tss-102、tss-103、tss-104和tss-105等等。
9.2乙方从甲方付出的标准和标准材料必须具名表现以接管9.1条的管束,其付出材料清单和具名将成为本和谈的附件,具备法令证实感化。
9.3因为乙方的责任导致翻译件品质的题目导致客户不满或形成丧失,甲方能够采用扣除品质保障金和报答、并进一步究查丧失的权力。
9.4兼职翻译必须向本中间缴纳品质保障金以根绝以下环境:
(1)兼职翻译取走原稿件不译,乃至不再偿还原稿和不再接洽:
(2)兼职翻译冒用本中间名义在外承接营业;
(3)操纵因为兼职翻译办理上的缝隙而对甲方的名誉形成影响和丧失;
(4)剽取所常识产权归拜托方的翻译稿件中的材料颁发文章或因常识功效而取得好处。品质保障金金额为_________元国民币,甲方能够在此款中扣除因为乙方使命失误给甲方形成的丧失;在实行完2.2条、不可抗力条目、或条约一般消除后,甲方财政偿还保障金给乙方,并付给乙方响应的利钱,利钱按国民银行划定的同期利率计较。
第十条不可抗力
因为地动、台风、大水、火警、战斗、歇工、当局禁令、法令请求或变更和其余不可预感并且对其产生和效果不能防止或防止的不可抗力,导致影响和谈有关条目的实行,两边应根据不可抗力对影响实行本和谈的程度协商决议是不是消除本和谈,免去实行本和谈的局部责任,或延期实行本和谈。
第十一条常识产权和签名权
甲方所供给的相干材料的常识产权不归乙方一切,并且其签名权配合一切;签名划定为_________,不得再署有别的的笔墨。
第十二条统领法令和争议处置
12.1因本和谈而产生的或与本和谈有关的任何争议,两边应经由过程友爱协商处置。不能经由过程协商处置的争议,就提交_________仲裁机构(如休息局部)按其仲裁法式在_________仲裁。仲裁裁决是结局的,对两边均具备束缚力;
12.2本和谈受中华国民共和国法令统领。
第十三条别的
13.1和谈经甲乙两边的具名并加盖公章(乙方能够免此项)之日起失效;
13.2本和谈之附件构成本和谈的有用构成局部并且与本和谈具备划一的法令效率;
13.3本和谈一式三份,乙两边各执一份,便于财政和营业办理甲方执两份,具备划一法令效率;
13.4本和谈到期前一个月,甲乙两边可再停止续签和谈;
13.5本和谈未尽事件,两边应本着互惠互利、友爱协商的准绳另行约定,并应以附件或补充和谈等情势表现。
甲方(签章):_________ 乙方(签章):_________
_________年____月____日 _________年____月____
翻译办事条约 篇5
甲方:_________ 乙方:________
地址:__________ 地址:_________
甲乙两边本着友爱协商、配合成长的准绳签定本翻译办事条约,其条目以下:
一、甲方拜托乙方为其供给翻译办事,实时向乙方提交清楚、易于辨认的待译材料,提出明白请求,并对乙方的翻译品质停止监视。
二、乙方定时实现翻译使命(如产生不可抗力的身分除外),向甲方供给已翻译好的打印件及电子文件各一份。详细交稿日期由两边约定。对加急稿件,交稿刻日由两边姑且商讨。
三、乙方对甲方供给的任何材料必须严酷失密,不得流露给第三方。
四、翻译使命量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计较(中文版wordXX中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数×列数统计计较(行×列)。
五、乙方按优惠价钱向甲方收取翻译用度:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。
六、乙方能够在翻译起头前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按现实产生的使命量付出给乙方翻译用度(使命量统计体例见本条约第四条)。
七、乙方许诺,交稿后,收费对翻译稿停止须要点窜,不另行收取用度。
八、付款体例:甲方在收到乙方译稿确当日按现实用度先付出乙方翻译总用度的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每耽搁一天须要向乙方缴纳翻译总用度_________‰的滞纳金。
九、乙方该当保障译文的翻译品质和翻译办事到达行业公道的程度,如对译文的翻译程度产生争议,应由两边配合承认的第三方评判,或间接请求仲裁。
十、本条约一式两份,两边各执一份,经甲乙两边签章后失效。
甲方(盖印):_________ 乙方(盖印):_________
代表(具名):_________ 代表(具名):_________
签定地址:_____________ 签定地址:_____________
_________年____月____日 _________年____月____日
翻译办事条约 篇6
甲方:____________________
乙方:____________________
甲乙两边经友爱协商,就乙方为甲方供给__________语笔译办事告竣和谈以下:
1.刻日
笔译办事时候为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。办事天数从乙方翻译职员与甲方职员碰头确当天起(包罗),到乙方翻译职员与甲方职员分别确当天为止(包罗)。缺乏一天,也按一天计较。
2.办事地址及详细内容
________________________________________________________________
3.笔译费
天天国民币__________元,总计国民币__________元。
4.付款
签定本条约以后,乙方供给笔译办事之前,甲方需向乙方预支国民币_______________元,余款实现笔译使命后当即付出。
5.品质保障
乙方保障调派职员合适笔译请求,能为甲方供给美满办事。
6.别的
本条约一式两份,甲乙两边各执一份。
甲方(盖印):__________________
代表具名:______________________
乙方(盖印):__________________
代表具名:______________________
日期:________年______月______日
【翻译办事条约范文锦集6篇】相干文章:
翻译办事条约(15篇)02-09
翻译办事条约15篇02-09
翻译办事条约 15篇02-13
办事条约范文锦集9篇05-31
翻译办事条约通用版04-25
翻译办事条约精选15篇04-15
翻译办事条约调集15篇04-15
翻译办事条约合集15篇04-06
翻译办事条约通用15篇03-31
软件办事条约范文锦集九篇06-01