上海龙凤419

赏析

倦寻芳慢原文及赏析

时辰:2021-06-20 17:05:09 赏析 我要投稿
  • 相干保举

倦寻芳慢原文及赏析

  倦寻芳慢是宋代王雱的代表作。它是王雱的独一一首传世之作。不过,这首词咏春愁,写得娇媚动听。以下是小编清算的倦寻芳慢原文及赏析,接待浏览。

  原文:

  倦行芳慢

  (宋)王雱

  露晞向晚,帘幕风轻,小院闲昼。翠迳莺来,惊下乱红铺绣。倚危墙,登高榭,海棠经雨胭脂透。算年光光阴,又沿袭过了,腐败时辰。

  倦游燕、风景满目,好景良辰,谁共联袂。恨被榆钱,买断两眉长斗。忆高阳,人散后。屁滚尿流仍照旧。这情怀,对春风、尽成瘦削。

  正文:

  榆钱:榆树初春未生叶时先着花,果实未几成熟,名榆荚,外形似钱而小,色白成串,俗呼榆钱。

  高阳:《史记郦生传记》:“郦生食其者,陈留高阳人也。......县中皆谓之狂生。”他见刘邦时,自称"高阳醉翁"。"高阳"之人即指游燕时的狂朋怪侣。

  赏析:

  王雱,字元泽,王安石之子。他的这首《倦寻芳慢》是一生中所作的独一一首小词,传为戏作。不过,这首词咏春愁,写得娇媚动听,不亚于当行之作。

  起拍三句为抒怀仆人公勾画了一个详细情况,时辰是春季的一个白昼,地址是闲静的小院。“向晚”,说今天还未到黄昏,由“露晞”可知,还下过一阵微雨。晞,枯燥之意。《诗·秦风·蒹葭》“白露未晞”,是说苇丛中另有露水的闪光。这里则说快到黄昏的时辰,花木的水露已干了,微风悄悄地吹拂着帘幕,天井里显得很是幽静。“闲昼”申明情况寂静,又由于下过雨,空气就加倍幽静。接着写小院景色:翠径落红与著雨海棠。通幽小径,青草匀铺,经雨冲刷,葱茏如翠,故曰“翠径”。雨停云霁,黄莺飞来,枝上经雨的花瓣绚丽着落,绿径装点上落红,色采美丽,如同织锦盖地,故曰“铺绣”。此处遐想奇妙,用笔工整,着一“惊”字,把花与鸟接洽关系起来,使风景变活,极具匠心。海棠经雨,花样变得绯红,如同美男搽上胭脂,更加艳冶动听。这里写海棠怒放,白色渗透了每一个花瓣。“胭脂透”三字,申明经雨的海棠已开放到最艳丽最壮盛的时辰,也暗寓盛极而衰,行将转向凋谢的动静。“乱红铺绣”,“海棠经雨胭脂透”,都寓有感春叹春的情素,为下文收束到叹春伏了暗线。

  “算年光光阴”三句,以“算”字领起,略略点明题意。年光光阴,夸姣的韶华,此指春景。沿袭,等闲、随便、等闲之意,过了腐败,春景将尽。这里,“算”、“又”短促相承,表现出一种无可何如的`叹惜。

  换头几句,以“倦游燕”起。“燕”通“宴”,说春来懒事游宴。固然时是“好景良辰”,景是“风景满目”,只因无人联袂同乐,于游燕之事就意懒情倦了。“谁共”二字反问,意即无人与共。以下再用“恨”字承接,进一步描述春愁之深。“恨被榆钱,买断两眉长斗”,本意只是说一春常愁中。“两眉长斗”,描述因愁苦而双眉舒展的模样。词巧用“榆钱买断”为说。榆树初春未生叶时先着花,果实未几成熟,名榆荚,外形似钱而小,色白成串,俗呼榆钱。

  因“钱”之称而得“买”字意,又榆钱初春即见,几与春景同起迄。“买断”即买尽,自有榆钱以来,所“买”得者是“两眉长斗”,则其一春之不欢,至此已盘曲写出。以下“忆高阳,人散后”,似转仍承,申上“游燕谁共联袂”意。《史记·郦生传记》:“郦生食其者,陈留高阳人也。……县中皆谓之狂生。”他见刘邦时,自称“高阳醉翁”。“高阳”之“人”,即指游燕时的狂朋怪侣。酒侣云集,又值“屁滚尿流”的春暮,其郁悒之情可知。说的是前一年的事,故曰“忆”,而这年亦复如是,故曰“仍照旧”。春景如彼,情怀如斯,总因秋色虽好,无共游赏之人,以致沿袭曩昔。不特于春为辜负,于人亦增愁。故煞拍三句:“这情怀,对春风、尽成瘦削”,以说一春之愁,比“买断两眉长斗”又进一步,总收全文。

  这首词由景及情,上片景中有情,下片以情带景,笔锋细致,用语婉媚,韵致翩翩,可谓青年墨客王雱的孤篇力作。

  作者简介

  王雱(1044-1076年),字元泽,北宋临川人(今江西省东乡县上池村人),文学家,道学、梵学学者。北宋闻名政治家、思惟家、文学家王安石之子。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。

【倦寻芳慢原文及赏析】相干文章:

倦寻芳慢·露晞向晚原文及赏析07-20

倦寻芳慢词作赏析07-01

《倦寻芳·上元》赏析09-03

倦寻芳·香泥垒燕原文及赏析07-21

倦夜原文及赏析09-01

扬州慢原文及赏析07-09

倦夜原文、翻译正文及赏析08-16

《声声慢》原文赏析02-15

贺新郎·老去相如倦原文及赏析07-23